Munisa Rizayeva - Ona - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Munisa Rizayeva - Ona




Ona
Mother
Quvonchim bu dunyoda
My joy in this world,
Ishonchim bu dunyoda
My trust in this world,
Sababkorim, tanda jonim
My reason, my body and soul,
Onajonim-Otajonim.
My dear Mother and Father.
Tayanchim bu dunyoda
My support in this world,
Suyanchim bu dunyoda
My reliance in this world,
Sizlar bor yo'q armonim
With you, I have no worries,
Onajonim-Otajonim.
My dear Mother and Father.
Meni bu dunyodagi baxtim
My happiness in this world,
Otamu-Onam
My Father and Mother,
Yaratkandan in'om tahdim
A gift from the Creator,
Nurli peshonam.
My radiant brow.
Meni bu dunyodagi baxtim
My happiness in this world,
Otamu-Onam
My Father and Mother,
Yaratkandan in'om tahdim
A gift from the Creator,
Fayzli ko'shonam.
My blessed home.
Bir lahza tinmadingiz meni deb meni deb.
You never rested for a moment, for me, for me.
Charchoqni bilmadingiz meni deb meni deb.
You never knew fatigue, for me, for me.
Daryodek keng qalbingiz men uchun men uchun.
Your heart, vast like a river, is for me, for me.
Tog'larga teng mehringiz men uchun men uchun.
Your love, like mountains, is for me, for me.
Siz bilan mangu obodman mehribon onam,
With you, I am eternally prosperous, my kind mother,
Siz bilan mag'rurman-shodman harqachon otam
With you, I am always joyful and happy, my dear father.
Meni bu dunyodagi baxtim
My happiness in this world,
Otamu-Onam
My Father and Mother,
Yaratkandan in'om tahdim
A gift from the Creator,
Nurli peshonam.
My radiant brow.
Meni bu dunyodagi baxtim
My happiness in this world,
Otamu-Onam
My Father and Mother,
Yaratkandan in'om tahdim
A gift from the Creator,
Nurli peshonam.
My radiant brow.
Meni bu dunyodagi baxtim
My happiness in this world,
Otamu-Onam
My Father and Mother,
Yaratkandan in'om tahdim
A gift from the Creator,
Fayzli ko'shonam.
My blessed home.
Boshimda parvona
A butterfly above my head,
Dard kelsa mardona
Facing hardship bravely,
Men uchun bir olam Onajon
For me, you are a whole world, Mother,
Siz cheksiz imkonim
You are my endless possibility,
Siz tiniq osmonim
You are my clear sky,
Siz mening peshonam Otajon
You are my destiny, Father.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.