Munisa Rizayeva - Xafa-Xafa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Munisa Rizayeva - Xafa-Xafa




(Xafa-xafa-xafa-xafa-xafa)
(Грустно-грустно-грустно-грустно-грустно)
Xafa qilding
Ты обиделся
A, labbey?
А, лабби?
Ko'zmunchoq ko'zlarimga qarab turib nega meni xafa qilding, insofing bormi?
Смотря в мои амулетные глаза, Почему ты меня обидел, нечестивый?
"O'rtoqlarim bilan ko'cha aylangani chiqaman" desam (qatga, nima deyapsan, eshtilmayapti?)
Когда я говорю:" я выйду с товарищами на улицу " (Кэт, что ты говоришь, не слышно?)
Ko'zmunchoq ko'zlarimga qarab turib meni nega xafa qilding, insofing bormi?
Смотря мне в глаза обереги, почему ты меня обидел, нечестивый?
Sochlarimni jamalak qilib seni ishdan kelishing kutsam (namuncha rashkchisiz?)
Я завиваю волосы и жду, когда ты придешь с работы (ты так ревнив?)
Xafa-xafa-xafa-xafa-xafa
Грустно-грустно-грустно-грустно-грустно
Nechun yorim bo'ldi mendan xafa?
Сколько стало мне грустно?
Xafa-xafa-xafa-xafa-xafa
Грустно-грустно-грустно-грустно-грустно
Ayb mendami yo sendami?
Это вина меня или тебя?
Xafa-xafa-xafa-xafa-xafa
Грустно-грустно-грустно-грустно-грустно
Nechun yorim bo'ldi mendan xafa?
Сколько стало мне грустно?
Xafa-xafa-xafa-xafa-xafa
Грустно-грустно-грустно-грустно-грустно
Ayb mendami yo sendami?
Это вина меня или тебя?
Ichib olganmisiz, gapizga tushunmadim?
Выпил, не понял до слез?
Ichib olganmisiz nima? Gapizga tushunmadim?
Что вы выпили? Не понял, о чем речь?
Ertalab kirib kelib yana meni nega xafa qilasan, nimaga, insofing bormi?
Почему ты приходишь утром и снова обижаешь меня, Что, черт возьми?
Aybni menga to'nkarib yana ustimdan qotib-qotib kulasan, insofing bormi?
Ты смеешься надо мной снова, отвернувшись от меня, ты нечестен?
"Dadajonisi magazinda bitta tufli ko'rdim" desam (allo, gapir, eshtilmayapti)
Когда я говорю:" Папа, я видел одну туфлю в магазине " (Алло, говори, не слышно)
Sochlarimni jamalak qilib, seni ishdan kelishing kutsam (namuncha rashkchisiz?)
Когда я завиваю волосы и жду, когда ты придешь с работы (ты так ревнив?)
Xafa-xafa-xafa-xafa-xafa
Грустно-грустно-грустно-грустно-грустно
Nechun yorim bo'ldi mendan xafa?
Сколько стало мне грустно?
Xafa-xafa-xafa-xafa-xafa
Грустно-грустно-грустно-грустно-грустно
Ayb mendami yo sendami?
Это вина меня или тебя?
Xafa-xafa-xafa-xafa-xafa
Грустно-грустно-грустно-грустно-грустно
Nechun yorim bo'ldi mendan xafa?
Сколько стало мне грустно?
Xafa-xafa-xafa-xafa-xafa
Грустно-грустно-грустно-грустно-грустно
Ayb mendami yo sendami?
Это вина меня или тебя?
Ichib olganmisiz, gapizga tushunmadim?
Выпил, не понял до слез?
Ichib olganmisiz nima? Gapizga tushunmadim?
Что вы выпили? Не понял, о чем речь?
Apli-chapli, pele-papa gaplaringiz juda xafa eshitilar
Апли-Чапли, Пеле-папа звучит очень грустно
Axir shunda xafa qilma meni bunday
Ведь тогда не обижай меня.
Asalim, shakarim deb erkalardiz esizdami? A yo', esizda yo'!
Мед, сахар, ты помнишь? А йо у, ты йо у!
Achinaymi gaplarim sizda qomagan bo'lsa?
Жаль, что мои слова не сказаны в тебе?
Xafa bo'lmadim xatto ko'nglimni olmagan bo'lsa
Я не обиделся, если даже не унывал
Nega-nega xafa bo'laman, axir sevaman
Почему-почему мне грустно, ведь я люблю
(Voy-voyey, asalim o'zimmi)
(Вау-воей, дорогая моя)
Xafa-xafa-xafa-xafa-xafa
Грустно-грустно-грустно-грустно-грустно
Nechun yorim bo'ldi mendan xafa?
Сколько стало мне грустно?
Xafa-xafa-xafa-xafa-xafa
Грустно-грустно-грустно-грустно-грустно
Ayb mendami yo sendami?
Это вина меня или тебя?
Xafa-xafa-xafa-xafa-xafa
Грустно-грустно-грустно-грустно-грустно
Nechun yorim bo'ldi mendan xafa?
Сколько стало мне грустно?
Xafa-xafa-xafa-xafa-xafa
Грустно-грустно-грустно-грустно-грустно
Ayb mendami yo sendami?
Это вина меня или тебя?
Ichib olganmisiz, gapizga tushunmadim?
Выпил, не понял до слез?
Xafa-xafa-xafa-xafa-xafa
Грустно-грустно-грустно-грустно-грустно






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.