Paroles et traduction Munn - Leave Out of Love
We
got
caught
up
In
the
moment
Мы
были
захвачены
моментом.
I
could
barely
even
breath
Я
едва
мог
дышать.
We
were
tearing
each
other
down
Мы
уничтожали
друг
друга.
We
didn't
even
think
about
it
Мы
даже
не
думали
об
этом.
Why
were
we
even
fighting?
Почему
мы
вообще
ссорились?
How
the
hell
do
we
end
up
here
Как
черт
возьми
мы
здесь
оказались
This
happens
every
time
Это
происходит
каждый
раз.
I'm
jealous
of
the
days
Я
завидую
тем
дням.
When
everything
was
fine
Когда
все
было
хорошо
Didn't
have
to
doubt
it
Сомневаться
не
приходилось.
But
now
our
love
is
drowning
Но
теперь
наша
любовь
тонет.
So
tell
me
if
it's
me
Так
скажи
мне,
если
это
я?
Am
I
holding
you
back
now
Я
тебя
сейчас
сдерживаю
I
don't
wanna
leave
Я
не
хочу
уходить.
But
I'm
willing
to
back
down
Но
я
готов
отступить.
If
it's
what
you
need
Если
это
то
что
тебе
нужно
For
me
to
leave
out
of
love
for
you-uh-uh-uh-uh
Чтобы
я
ушел
из-за
любви
к
тебе
...
Leave
out
of
love
Уходи
из-за
любви.
When
life
brings
you
back
around
Когда
жизнь
возвращает
тебя
обратно
...
I'll
be
here
Я
буду
здесь.
Funny
how
the
people
in
my
life
Забавно
как
люди
в
моей
жизни
That
mean
the
most
Это
значит
больше
всего
Are
the
first
ones
I
hurt
Это
первые
кого
я
ранил
And
the
last
I
ever
show
И
последнее,
что
я
когда-либо
показывал.
I
really
care
about
them
Я
действительно
забочусь
о
них.
And
I
know
that
И
я
знаю
это.
That's
a
problem
Это
проблема.
Looking
back
it's
hard
to
say
when
Оглядываясь
назад
трудно
сказать
когда
Everything
was
headed
down
Все
шло
ко
дну.
I
guess
it
was
a
snow
fall
Наверное,
это
был
снегопад.
But
now
were
on
the
ground
Но
теперь
мы
на
земле.
I
can't
even
blame
you
Я
даже
не
могу
винить
тебя.
I
would
have
done
the
Я
бы
сделал
...
Same
thing
in
your
shoes
То
же
самое
в
твоих
ботинках
So
tell
if
it's
me
Так
скажи,
если
это
я?
And
I'm
worth
fixing
И
я
стою
того,
чтобы
меня
починить.
I
don't
want
to
leave
Я
не
хочу
уходить.
But
I
will
if
you
needed
Но
я
сделаю
это,
если
понадобится.
Me
to
go,
if
you
Я
пойду,
если
ты
...
Need
the
space
to
grow
Нужно
пространство,
чтобы
расти.
Tell
me
if
it's
me
Скажи
мне,
если
это
я?
Am
I
holding
you
back
now
Я
тебя
сейчас
сдерживаю
I
don't
want
to
leave
but
I'm
Я
не
хочу
уходить,
но
я
...
Willing
to
back
now
Готов
вернуться
прямо
сейчас
If
it's
want
you
need
Если
ты
хочешь,
то
тебе
это
нужно.
For
me
to
leave
out
of
love
for
Чтобы
я
ушел
из
любви
к
тебе.
You-uh-uh-uh-uh
Ты
...
э-э-э
...
Leave
out
of
love
Уходи
из-за
любви.
When
life
brings
you
back
around
Когда
жизнь
возвращает
тебя
обратно
...
I'll
be
here
Я
буду
здесь.
Waiting
for
you-uh-uh-uh-uh
Жду
тебя
...
Leave
out
of
love
Уходи
из-за
любви.
When
life
brings
you
back
Когда
жизнь
возвращает
тебя
назад
...
Around
I'll
be
here
Я
буду
здесь.
So
tell
me
if
it's
me
Так
скажи
мне,
если
это
я?
And
if
I'm
worth
fixing
И
стоит
ли
меня
чинить
I
don't
wanna
leave
but
I
Я
не
хочу
уходить
но
я
Will
if
you
needed
me
to
go
Уилл
если
тебе
нужно
чтобы
я
ушел
You
need
the
space
to
grow
Тебе
нужно
пространство,
чтобы
расти.
I
know
that
it's
me
and
I'm
Я
знаю,
что
это
я,
и
я
...
Holding
you
back
now
Теперь
я
сдерживаю
тебя.
I
don't
want
to
back
leave
but
Я
не
хочу
отступать,
но
...
I'm
willing
to
back
down
Я
готов
отступить.
If
it's
what
you
need
Если
это
то
что
тебе
нужно
For
me
to
leave
out
of
love
for
you-uh-uh-uh-uh
Чтобы
я
ушел
из-за
любви
к
тебе
...
Leave
out
of
love
Уходи
из-за
любви.
When
life
brings
you
back
around
Когда
жизнь
возвращает
тебя
обратно
...
I'll
be
here
Я
буду
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Stiles, Zachary Munn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.