Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
better
that
you
left
Es
ist
besser,
dass
du
gegangen
bist
This
hole
inside
my
chest
Dieses
Loch
in
meiner
Brust
We're
getting
used
to
it
Wir
gewöhnen
uns
daran
Forgive
but
can't
forget
Vergeben,
aber
nicht
vergessen
I
remember
what
you
said
wasn't
really
what
you
meant
Ich
erinnere
mich,
was
du
sagtest,
war
nicht
wirklich
das,
was
du
meintest
All
of
this
'cause
I
was
inconvenient
for
you
then
All
das,
weil
ich
damals
für
dich
unbequem
war
So
please
don't
change
your
mind,
oh
Also
bitte
ändere
deine
Meinung
nicht,
oh
I'm
still
picking
up
the
pieces
that
you
left
me
in
Ich
sammle
immer
noch
die
Scherben
auf,
in
denen
du
mich
zurückgelassen
hast
That
you
left
me
in
In
denen
du
mich
zurückgelassen
hast
I've
been
building
back
the
walls
that
Ich
habe
die
Mauern
wieder
aufgebaut
You
kicked
in
when
you
left
me,
when
Die
du
eingetreten
hast,
als
du
mich
verlassen
hast,
als
Pieces,
pieces,
pieces
that
you
left
me
in
Scherben,
Scherben,
Scherben,
in
denen
du
mich
zurückgelassen
hast
I'm
still
picking
up
the
pieces
that
you
left
me
in
Ich
sammle
immer
noch
die
Scherben
auf,
in
denen
du
mich
zurückgelassen
hast
That
you
left
me
in
In
denen
du
mich
zurückgelassen
hast
You
want,
but
I
got
needs
(oh,
oh)
Du
willst,
aber
ich
habe
Bedürfnisse
(oh,
oh)
Love
has
no
guarantees
Liebe
hat
keine
Garantien
So
please
don't
change
your
mind,
no
Also
bitte
ändere
deine
Meinung
nicht,
nein
I'm
still
picking
up
the
pieces
that
you
left
me
in
Ich
sammle
immer
noch
die
Scherben
auf,
in
denen
du
mich
zurückgelassen
hast
That
you
left
me
in
In
denen
du
mich
zurückgelassen
hast
I've
been
building
back
the
walls
Ich
habe
die
Mauern
wieder
aufgebaut
That
you
kicked
in
when
you
left
me
Die
du
eingetreten
hast,
als
du
mich
verlassen
hast
When
Pieces,
pieces,
pieces
that
you
left
me
in
Als
Scherben,
Scherben,
Scherben,
in
denen
du
mich
zurückgelassen
hast
I'm
still
picking
up
the
pieces
that
you
left
me
in
Ich
sammle
immer
noch
die
Scherben
auf,
in
denen
du
mich
zurückgelassen
hast
That
you
left
me
in
In
denen
du
mich
zurückgelassen
hast
Piece-by-piece-by-piece-by-piece
Stück
für
Stück
für
Stück
für
Stück
Please
don't
take
what's
left
of
me
Bitte
nimm
nicht,
was
von
mir
übrig
ist
Piece-by-piece-by-piece
by
piece
Stück
für
Stück
für
Stück
für
Stück
Please
don't
take
what's
left
of
me
Bitte
nimm
nicht,
was
von
mir
übrig
ist
I'm
still
picking
up
the
pieces
that
you
left
me
in
Ich
sammle
immer
noch
die
Scherben
auf,
in
denen
du
mich
zurückgelassen
hast
That
you
left
me
in
In
denen
du
mich
zurückgelassen
hast
I've
been
building
back
the
walls
Ich
habe
die
Mauern
wieder
aufgebaut
That
you
kicked
in
when
you
left
me
Die
du
eingetreten
hast,
als
du
mich
verlassen
hast
When
(piece-by-piece
by
piece
by
piece)
Pieces,
pieces
Als
(Stück
für
Stück
für
Stück
für
Stück)
Scherben,
Scherben
(Building
back
the)
Pieces
that
you
kicked
in
(Baue
die
wieder
auf)
Scherben,
die
du
eingetreten
hast
I'm
still
picking
up
the
pieces
that
you
left
me
in
Ich
sammle
immer
noch
die
Scherben
auf,
in
denen
du
mich
zurückgelassen
hast
That
you
left
me
in
In
denen
du
mich
zurückgelassen
hast
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandra Mcintyre, Willem Bakker, Cooper Hill, Dylan Stiles, Zachary Munn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.