Munn - maybe we're both right - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Munn - maybe we're both right




maybe we're both right
Может, мы оба правы
I'm too tired for another fight
Я слишком устала для очередной ссоры,
Can we just go to bed
Давай просто ляжем спать.
I'm too tired to do this all night
Я слишком устала делать это всю ночь,
Can we just let it go
Давай просто оставим всё как есть.
'Cause maybe we're both right
Потому что, возможно, мы оба правы,
Maybe we're both right
Возможно, мы оба правы.
'Cause we're making something
Ведь мы делаем из мухи слона,
Out of what could be nothing
Из того, что могло бы быть ничем.
Now we're shouting at the top of our lungs
Теперь мы кричим во всё горло,
We'll go round and round
Мы будем ходить по кругу.
But baby if we both step down
Но, милый, если мы оба уступим,
You and I could land on common ground
Мы с тобой сможем найти общий язык.
You and I
Мы с тобой,
Yeah you and I could make this count
Да, мы с тобой могли бы сделать это важным.
Look up high tell me what you see
Посмотри наверх, скажи, что ты видишь?
Our kids and a little house
Наших детей и маленький домик.
In that same sky all I see
В том же небе всё, что я вижу,
Are clouds
Это облака.
But maybe we're both right
Но, возможно, мы оба правы,
Maybe we're both right
Возможно, мы оба правы.
'Cause we're making something
Ведь мы делаем из мухи слона,
Out of what could be nothing
Из того, что могло бы быть ничем.
Now we're shouting at the top of our lungs
Теперь мы кричим во всё горло,
We'll go round and round
Мы будем ходить по кругу.
But baby if we both step down
Но, милый, если мы оба уступим,
You and I could land on common ground
Мы с тобой сможем найти общий язык.
You and I
Мы с тобой,
Yeah you and I could make this count
Да, мы с тобой могли бы сделать это важным.
You and I
Мы с тобой,
Yeah you and I could make this count
Да, мы с тобой могли бы сделать это важным.
If I'd listen to hear you out
Если бы я слушала тебя внимательно,
Give it real thought
Вдумывалась по-настоящему,
And not shut you down
А не затыкала тебя.
If you'd hold on
Если бы ты подождал,
Let me catch my breath
Дал мне перевести дух,
Just to respond
Просто чтобы ответить
In the way that's best
Наилучшим образом.
Then you and I could land on common ground
Тогда мы с тобой смогли бы найти общий язык.
You and I
Мы с тобой,
Yeah you and I could make this count
Да, мы с тобой могли бы сделать это важным.
You and I
Мы с тобой,
Yeah you and I could make this count
Да, мы с тобой могли бы сделать это важным.
You and I could land on common ground
Мы с тобой могли бы найти общий язык.





Writer(s): Dylan Stiles, Zachary Munn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.