Paroles et traduction Muph & Plutonic - Blinded
When
you
can't
see
what's
coming
Когда
ты
не
видишь,
что
происходит
But
you
sure
you
hear
something
Но
ты
уверен,
что
что-то
слышишь
First
reaction,
start
running
Первая
реакция
- начать
бежать
Gunning
down
the
hill
Спускаясь
с
холма
Til
the
pace
catches
up,
laces
run
a
muck
Пока
темп
не
наберется,
шнурки
превращаются
в
кашу
Soon
enough
face
tastes
of
blood
spill
Довольно
скоро
лицо
почувствует
вкус
пролитой
крови
Drill
drive
and
dentistry
Привод
бормашины
и
стоматология
Out
spoken
speaks
up
at
assembly
Высказанное
вслух
высказывается
на
собрании
Couldn't
keep
the
words
from
drawing
this
destiny
Не
смог
удержаться
от
слов,
чтобы
не
нарисовать
эту
судьбу
Irrational
is
international
Иррациональное
интернационально
And
it
travels
with
your
visa
form
of
identity
И
он
путешествует
вместе
с
вашим
визовым
удостоверением
личности
Dramatic
overacted
song
and
dance
Драматическая,
переигранная
песня
и
танец
Shakes
your
leisurely
stroll,
got
your
feet
off
balance
Потрясает
ваша
неторопливая
прогулка,
выводит
ваши
ноги
из
равновесия
Now
you
jumping
up
and
down
Теперь
ты
прыгаешь
вверх-вниз
A
rock
and
roll
snare
drum
runs
vibrations
Малый
барабан
в
стиле
рок-н-ролл
издает
вибрации
Interlacing
with
your
2006
digital
console
Чередование
с
вашей
цифровой
консолью
2006
года
выпуска
Control
on
the
whole
is
only
half
there
Контроль
в
целом
налицо
лишь
наполовину
Blindfolded,
unaware
С
завязанными
глазами,
ничего
не
подозревающий
Of
what
the
thin
air
had
to
offer
О
том,
что
мог
предложить
разреженный
воздух
Not
the
Mocha
that
will
wake
you
up
Не
тот
мокко,
который
тебя
разбудит
Like
right
off
your
guts
over
the
edge
like
your
time
is
up
Как
будто
твои
внутренности
выплескиваются
через
край,
как
будто
твое
время
истекло
Fired
up
on
the
cup,
the
brushes
up
your
confidence
Разожженный
на
чашке,
он
повышает
вашу
уверенность
в
себе
Start
throwing
around
cue
cards
of
all
your
accomplishments
Начните
разбрасывать
карточки-подсказки
со
всеми
вашими
достижениями
Common
sense
sinks
to
the
bottom
of
honest
dominance
Здравый
смысл
опускается
на
дно
честного
господства
Now
the
arse
hole
within
this
claim
in
prominence
Теперь
дырка
в
заднице
внутри
этого
заявления
на
видном
месте
Wake
up
in
the
morning
wondering
where
the
hell
my
wallet
went
Просыпаюсь
утром,
гадая,
куда,
черт
возьми,
подевался
мой
бумажник
When
you
think
you
know
it
all
Когда
ты
думаешь,
что
знаешь
все
это
Stubborn
thick
skin
splinters
can't
penetrate
Упрямые
осколки
толстой
кожи
не
могут
проникнуть
внутрь
Let
em
make
covering,
smothering
Пусть
они
прикрывают,
душат
Room
for
breathe,
glad
wrap
surrounding
the
chest
Пространство
для
дыхания,
приятная
обволакивающая
грудь
ткань
Poke
holes
through
it,
never
said
sorry
now
you
blew
it
Проделай
в
нем
дырки,
никогда
не
извинялся,
а
теперь
ты
все
испортил.
Left
lonely
in
pain,
holding
the
cellophane
pane
Оставшись
одиноким,
страдающим
от
боли,
держащим
целлофановое
стекло.
And
look
through
it,
left
em
in
the
dark
И
посмотрел
сквозь
него,
оставив
их
в
темноте
Now
you're
the
one
who
looks
stupid
Теперь
ты
тот,
кто
выглядит
глупо
Look,
excuses
don't
change
the
fact
you
lack
the
ability
to
let
go
Послушай,
оправдания
не
меняют
того
факта,
что
тебе
не
хватает
способности
отпускать
You
ain't
that
considerate,
we're
X
absorbing
the
oblivious
Ты
не
настолько
внимателен,
мы
просто
поглощаем
забывчивых
Walking
past
cries
of
help,
felt
like
happy
music
Проходя
мимо
криков
о
помощи,
я
ощущал
себя
счастливой
музыкой
The
one
way
conversations
with
a
- dead
end
Односторонние
разговоры
с
тупиком
Muted,
tutored
by
the
best
in
their
field
Приглушенный,
обучаемый
лучшими
в
своей
области
Everybody
you
knew,
knew
how
to
steal
attention
Все,
кого
ты
знал,
знали,
как
привлечь
к
себе
внимание
Thieving
their
name
to
get
a
mention
Крадет
их
имя,
чтобы
получить
упоминание
But
you're
blinded
by
the
fact
that
you
do
the
same
thing
Но
ты
ослеплен
тем
фактом,
что
делаешь
то
же
самое
The
lessons
etched
in
your
subconscious
Уроки,
запечатлевшиеся
в
вашем
подсознании
A
certain
fondness,
that
goes
beyond
just
being
proud
of
who
you
are
Определенная
привязанность,
которая
выходит
за
рамки
простой
гордости
за
то,
кто
ты
есть
A
super
star
ego,
we've
all
seen
those
Эго
суперзвезды,
мы
все
это
видели
By
the
beauty
and
the
beat
that
her
cheeks
make
when
they
speak
to
me
По
красоте
и
тому,
как
вздрагивают
ее
щеки,
когда
она
говорит
со
мной
Back
turned,
gaining
distance,
I
feel
less
free
Повернувшись
спиной,
увеличивая
дистанцию,
я
чувствую
себя
менее
свободным
She's
really
what
I
want,
becoming
something
that
I
fiend
Она
действительно
то,
чего
я
хочу,
становится
чем-то,
что
мне
ненавистно.
Like
something
of
a
dream,
stunning
high
beam
stays
Как
во
сне,
потрясающий
дальний
свет
остается
Forgetting
what
the
hell
I
was
doing
Забыв,
какого
черта
я
делал
Sometimes
confusion,
inter-fuses
with
what
we
see
Иногда
путаница
смешивается
с
тем,
что
мы
видим
We've
all
had
a
time
when
the
mind's
been
blinded
У
всех
нас
было
время,
когда
разум
был
ослеплен
And
now
you
see
И
теперь
ты
видишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Young, Leigh Roy Ryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.