Muph & Plutonic - Colour of Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muph & Plutonic - Colour of Fire




Colour of Fire
Цвет огня
"Take a bit of sophistication, add a dash of suppressed anger,
"Возьми немного утонченности, добавь щепотку подавленной злости,
And mix it all with just the right amount fu-fu-funk. Smell good? You bet"
И смешай все это с нужным количеством фанка. Хорошо пахнет? Еще бы"
You can all burn in hell
Вы все можете гореть в аду
Burn baby, burn in hell
Гори, детка, гори в аду
Huh
Ха
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I see these species leak these needy habits
Я вижу, как эти виды проявляют свои жалкие привычки
With their weak knees, seedy, greasy ladders
Со своими слабыми коленками, скользкими лестницами
Can't quite climb, freezing the seize in the status
Не могут подняться, замораживая хватку в статусе
No reason when they're reading the passage
Нет причин, когда они читают текст
What matters gets no practice
То, что имеет значение, не практикуется
Stop the chatterbox, let go with a panic
Остановите болтовню, отпустите панику
They're so dramatic with their outcry
Они такие драматичные со своим плачем
Their downtime crossing way over the foul line
Их простои далеко за чертой
Our time is right now, despite that rise in your eyebrow
Наше время сейчас, несмотря на твой поднятые брови
Lights out, pitch black, to sit back, chit chat - no Time Out
Свет гаснет, кромешная тьма, чтобы сидеть сложа руки, болтать - никакого тайм-аута
Kit Kat, we live that, bring back the wide mouth
КитКат, мы живем этим, вернем широкий рот
Torture for the truth, the author cornered in the booth
Пытка ради правды, автор загнан в угол в будке
Could have sworn you forced a few - rawkus views
Можно было поклясться, что ты выдавил несколько - сырых взглядов
On the bystanders but it's seeming even they're bored of you
На прохожих, но, похоже, даже им ты наскучил
You're talking to the boiling blood, you're just a sub par mud-bath flow
Ты обращаешься к кипящей крови, ты всего лишь второсортный поток грязевой ванны
Run hard till your lungs part one star quotes
Беги изо всех сил, пока твои легкие не разорвутся
Speech bubble pops to the mirage of fast cars
Мыльный пузырь лопается от миража быстрых машин
Choke on the breathing while dreaming this evening
Задыхайтесь от дыхания, мечтая этим вечером
Your muddling mind provides a glide to these Chinese whispers
Твой сумбурный ум обеспечивает скольжение к этим испорченным телефонам
And windy rivers, teach on a cold chill
И ветреным рекам, учись на холодке
Just biting the business, of the finest scriptures
Просто вгрызаясь в лучшие писания
I'm inviting a distance to put you in the final position
Я предлагаю дистанцию, чтобы поставить тебя в финальную позицию
Your vinyl is skipping like a little girl with braids
Твоя пластинка прыгает, как маленькая девочка с косичками
We ain't even close to the same page
Мы даже близко не на одной странице
Your brainwave bumps to the sound and gossips
Твои мозговые волны сталкиваются со звуком и сплетнями
I suppose you've found the bottom
Полагаю, ты нашел дно
Where the rocks and sticks lay
Где лежат камни и палки
I spent lunchtime sitting in the sickbay
Я провел обеденное время, сидя в изоляторе
Switchblade craving the skin, embracing the sin
Выкидной нож жаждет кожи, принимая грех
Feel my patience decaying so thin
Чувствую, как мое терпение истончается
And we all reach a point where the mind caves in
И все мы достигаем точки, когда разум рушится
When the mind caves in
Когда разум рушится
[Hook: x2]
[Припев: x2]
And I'm sick of this, I'm tired mate
И мне это надоело, я устал, приятель
I've had enough of you and your ugly face
С меня хватит тебя и твоего уродливого лица
You want to see me break, I want to watch you leave
Ты хочешь увидеть, как я сломаюсь, я хочу увидеть, как ты уйдешь
Trust, such a waste, give me space to breathe
Доверие, такая трата, дай мне пространство, чтобы дышать
[Scratches:]
[Скретчи:]
[Q-Tip:] "I put a match to the dilapidated side of rap"
[Q-Tip:] поднес спичку к полуразрушенной стороне рэпа"
[Bias B:] "You getting burnt"
[Bias B:] "Ты горишь"
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Etched in cave walls, characters arranged wars
Выгравированные на стенах пещер, символы, устраивающие войны
Stay drawn towards, you get what you pay for
Оставайтесь привлеченными, вы получаете то, за что платите
Lay law, make your, d cor melt from the burning words served up cold
Устанавливай закон, сделай так, чтобы твой декор таял от горящих слов, подаваемых холодными
With an icepack eye patch, on the verge of losing control
С ледяным компрессом на глазу, на грани потери контроля
When my high-hat mind snaps, no purpose of abusing the soul
Когда мой разум ломается, нет никакого смысла злоупотреблять душой
You can't bite back, defy that urge to pollute the pole
Ты не можешь укусить в ответ, бросить вызов этому желанию загрязнить полюс
With those anticlimax dry raps, we're in tune with the role
С этими антиклиматическими сухими рэпами мы настроены на роль
Of the Venus flytrap bite back, the Imax picked up, turfed against a brick wall
Венериной мухоловки кусающей в ответ, Imax поднятый, брошенный к кирпичной стене
Beginning of the pitfall, it calls no connection
Начало ловушки, она не вызывает никакой связи
Pinball bouncing a million directions
Пинбол, прыгающий в миллионе направлений
Nerve endings tensing, sending twitches
Нервные окончания напрягаются, посылая сигналы
Third revenge, tempting, accepting resistance
Третья месть, искушающая, принимающая сопротивление
These pistons run till the engine seizes
Эти поршни работают, пока двигатель не захватит
Steaming in it's red eyes and seizures
Пар в его красных глазах и судороги
To beat this weakness to a pulp
Чтобы растереть эту слабость в порошок
And feed this scenic insult behind the back, leeches keep it false
И скормить это оскорбление за спиной, пиявки поддерживают фальшь
Find the facts repeated till the truth receives a pulse
Найдите факты, повторяющиеся до тех пор, пока правда не обретет пульс
Run - bolt for the hills
Беги - прячься в горах
I'll catapult my thoughts towards where you chill
Я катапультирую свои мысли туда, где ты остываешь
You're still just run of the mill
Ты все еще просто посредственность
Hunted and killed for the thrill of the chase
Преследуемый и убитый ради острых ощущений погони
Bullies get maimed, aimed at, punched in the face
Хулиганов калечат, бьют по лицу
Take that sinister smile - lock it in your briefcase
Возьми эту зловещую улыбку - запри ее в своем портфеле
Your cheap hate ain't worth a dime
Твоя дешевая ненависть не стоит ни гроша
Keep yapping while I work on mine
Продолжай болтать, пока я работаю над своей
Yelling in the mic ain't tight
Кричать в микрофон - это не круто
Sounds like you're throwing a tanty in the booth
Похоже, ты закатываешь истерику в будке
Trynna maintain fantasies of your youth
Пытаешься сохранить фантазии своей юности
Truth is I ain't the first of my kind
Правда в том, что я не первый в своем роде
So I'm a light a match and spit turpentine
Так что я зажгу спичку и плюну скипидаром
[Hook x2]
[Припев x2]
[Scratches:]
[Скретчи:]
"Good shot.
"Хороший выстрел.
Ok he's dead, let's go get him, that's another one for the fire"
Хорошо, он мертв, пошли заберем его, это еще один для костра"





Writer(s): Daniel Young, Leigh Roy Ryan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.