Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mentiras - Remix
Ложь - Ремикс
Se
que
el
te
fallado
amor
Я
знаю,
что
любовь
подвела
тебя,
Y
buscas
la
manera
И
ты
ищешь
способ
De
poder
tratar
el
dolor
Справиться
с
болью,
Bajándote
otra
botella
Опуская
очередную
бутылку.
Ya
me
enteré
Я
уже
слышал,
Que
te
vieron
llorando
por
el
Что
тебя
видели
плачущей
по
нему,
Por
ese
que
no
supo
amar
По
тому,
кто
не
умел
любить,
Ese
que
no
supo
querer
Тому,
кто
не
умел
ценить.
Y
yo
que
estoy
pensando
en
vos
А
я
все
думаю
о
тебе,
Mi
amor
deja
de
llorar
Любимая,
перестань
плакать
Por
ese
que
te
lastimo
По
тому,
кто
тебя
обидел,
Que
no
te
supo
valorar
Кто
не
смог
тебя
оценить.
Y
si
ese
te
lastima
И
если
он
тебя
обижает,
Decile
un
par
de
mentiras
Скажи
ему
пару
небылиц,
Una
excusa
para
vernos
Один
предлог,
чтобы
увидеться,
Y
otra
para
comernos
И
другой,
чтобы
заняться
любовью.
Quiero
ser
el
que
te
despeine
en
la
cama
Я
хочу
быть
тем,
кто
растреплет
твои
волосы
в
постели,
El
vaguito
que
te
ama
Тем
бродягой,
который
тебя
любит.
Te
falto
el
respeto
Я
не
уважал
тебя,
Después
no
digo
nada
Потом
ничего
не
скажу.
Un
real
g
cómo
ñengo
Настоящий
гангстер,
как
Нэнго,
En
la
cama
te
entretengo
В
постели
я
тебя
развлеку.
Ni
aunque
vuelva
a
nacer
va
a
tener
lo
que
yo
tengo
Даже
если
он
родится
заново,
у
него
не
будет
того,
что
есть
у
меня.
No
llores
más
por
ese
Gil
Не
плачь
больше
по
этому
дураку,
Ese
solo
quiere
lastimarte
Он
только
хочет
сделать
тебе
больно.
Mi
amor
vos
ya
sabes
Любимая,
ты
же
знаешь,
Que
yo
estoy
hecho
para
amarte
Что
я
создан,
чтобы
любить
тебя.
No
llores
más
por
ese
Gil
Не
плачь
больше
по
этому
дураку,
Ese
solo
sabe
lastimarte
Он
только
и
умеет,
что
делать
тебе
больно.
Mi
amor
vos
ya
sabes
Любимая,
ты
же
знаешь,
Que
yo
estoy
hecho
para
amarte
Что
я
создан,
чтобы
любить
тебя.
Te
dejo
por
inmaduro
Бросаю
его
за
незрелость,
Te
venís
conmigo
Идешь
со
мной,
Es
tu
lugar
seguro
Это
твое
безопасное
место.
Despégate
de
ese
gato
yo
soy
Отлепись
от
этого
козла,
я
-
La
luz
de
tu
oscuro
Свет
в
твоей
тьме.
Solo
tengo
para
darte
У
меня
есть
только
для
тебя
Sentimientos
puros
Чистые
чувства.
Si
vos
decís
que
si
Если
ты
скажешь
"да",
Ma
ni
lo
dudo
Даже
не
сомневаюсь.
A
tu
guacho
le
falta
banda
Твоему
парню
многого
не
хватает,
Pa'
ser
yo
Чтобы
быть
мной.
No
se
da
cuenta
que
vos
Он
не
понимает,
что
ты,
Ma
Tenes
que
ser
tratada
como
la
reina
que
Sos
Должна
быть
treated
как
королева,
которой
являешься.
Con
tu
carita
y
tu
piel
С
твоим
личиком
и
твоей
кожей,
Tu
ojos
y
tu
calor
Твоими
глазами
и
твоим
теплом,
El
bobo
ese
no
sabe
que
vo
sos
la
perfección
Этот
болван
не
знает,
что
ты
- совершенство.
Y
si
ese
te
lastima
И
если
он
тебя
обижает,
Decile
un
par
de
mentiras
Скажи
ему
пару
небылиц,
Una
excusa
para
vernos
Один
предлог,
чтобы
увидеться,
Y
otra
para
comernos
И
другой,
чтобы
заняться
любовью.
Ya
me
enteré
Я
уже
слышал,
Que
te
vieron
llorando
por
el
Что
тебя
видели
плачущей
по
нему,
Por
ese
que
no
supo
amar
По
тому,
кто
не
умел
любить,
Ese
que
no
supo
querer
Тому,
кто
не
умел
ценить.
Y
yo
que
estoy
pensando
en
vos
А
я
все
думаю
о
тебе,
Mi
amor
deja
de
llorar
Любимая,
перестань
плакать
Por
ese
que
te
lastimo
По
тому,
кто
тебя
обидел,
Que
no
te
supo
valorar
Кто
не
смог
тебя
оценить.
Y
si
ese
te
lastima
И
если
он
тебя
обижает,
Decile
un
par
de
mentiras
Скажи
ему
пару
небылиц,
Una
excusa
para
vernos
Один
предлог,
чтобы
увидеться,
Y
otra
para
comernos
И
другой,
чтобы
заняться
любовью.
Y
si
ese
te
lastima
И
если
он
тебя
обижает,
Decile
un
par
de
mentiras
Скажи
ему
пару
небылиц,
Una
excusa
para
vernos
Один
предлог,
чтобы
увидеться,
Y
otra
para
comernos
И
другой,
чтобы
заняться
любовью.
Quiero
ser
el
que
te
despeine
en
la
cama
Я
хочу
быть
тем,
кто
растреплет
твои
волосы
в
постели,
En
la
cama,
en
la
cama,
В
постели,
в
постели,
Baby
no
seas
mala
Детка,
не
будь
злой.
Una
real
g
cómo
ñengo
Настоящий
гангстер,
как
Нэнго,
Ni
aunque
vuelva
a
nacer
va
a
tener
lo
que
yo
tengo
Даже
если
он
родится
заново,
у
него
не
будет
того,
что
есть
у
меня.
Tu
vecinos
nos
conoce
Твои
соседи
знают
нас,
Rocco,
trezze,
Roze
Рокко,
Треззе,
Роуз,
Con
Ezequiel
Llanos
С
Эсекиелем
Льяносом.
Gonza
y
fauna
music
la
music
Гонза
и
Фауна
Мьюзик,
музыка,
Estamos
al
ritmo
o
que?
Мы
в
ритме,
или
как?
Muppet
DJ,
Ok?
Маппет
Диджей,
ок?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ezequiel Llanos, Roze
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.