Paroles et traduction Mura Masa feat. A$AP Rocky - Love$ick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please
man,
pretty
please
with
a
cherry
on
top,
can
you
please?
Пожалуйста,
человек,
довольно,
пожалуйста,
с
вишней
сверху,
не
могли
бы
вы
The
weather
cold
Погода
холодная
The
weather
so
Погода
такая
Chill,
Chilly
Willy
penguin
feather
roll
Chill,
Chilly
Willy
пингвин
перо
перо
'Cause
I'm
sipping
Pro'
Потому
что
я
потягиваю
Pro
Yeah
that
'meth
is
pro'
Да
что
'мет
ис
про'
Promethazine,
yeah,
a
stepping
stone
Прометазин,
да,
ступенька
Oh,
they
acting
up?
Get
your
weapon
drawn
О,
они
действуют?
Получите
свое
оружие
They
only
killing
time,
another
second
gone
Они
только
убивают
время,
другая
секунда
ушла
I
heard
your
man
ain't
home
Я
слышал,
что
твоего
человека
нет
дома
Now
you
melatone
Теперь
ты
мелатон
But
you
acting
young
Но
вы,
действуя
молодыми
And
you
hella
grown
и
вы,
хелла,
выросли
I
need
you
Я
нуждаюсь
в
тебе
I'ma
wait
for
my
lil'
momma
come
home
Я
подожду,
пока
моя
маленькая
мама
вернется
домой
Man,
I
swear
to
God,
she
gon'
miss
me
when
I'm
gone
Чувак,
клянусь
Богом,
она
будет
скучать
по
мне,
когда
я
уйду.
I
need
you
Я
нуждаюсь
в
тебе
I'm
a
lovesick
fuck
(Come
over
here),
and
it's
right
but
you
wrong
Я
тоскую
по
любви
(иди
сюда),
и
это
правильно,
но
ты
ошибаешься
I
need
you
Я
нуждаюсь
в
тебе
I
want
you,
come
over
here
Я
хочу
тебя,
иди
сюда
I
need
you
Я
нуждаюсь
в
тебе
I
need
you
Я
нуждаюсь
в
тебе
I
want
you,
come
over
here
Я
хочу
тебя,
иди
сюда
I
need
you
Я
нуждаюсь
в
тебе
Okay
she
giving
me
love
Хорошо
она
даёт
мне
любовь
But
it
fuck
my
energy
up
Но
это
к
черту
мою
энергию.
Every
time
it
finna
be
summer,
only
got
the
memories
of
us
Каждый
раз,
когда
наступает
лето,
остаются
только
воспоминания
о
нас.
And
now
we
industry
lovers
А
теперь
мы
любители
индустрии
They
making
enemies
of
us
Они
делают
из
нас
врагов
I
mean,
sometimes
we
in
public,
they
drain
the
synergy
from
us
Я
имею
в
виду,
иногда
мы
на
публике,
они
вытягивают
из
нас
синергию.
Visit
Italia,
be
my
señorita
Посетите
Италию,
будьте
моей
леди
I-vee-tha
or
Eye-be-tha
either
way
you
need
a
visa
I-vee-tha
или
Eye-be-tha
в
любом
случае
вам
нужна
виза
I
ain't
talking
bout
MasterCards,
debit
cards
either
Я
не
говорю
о
MasterCards,
дебетовых
картах
Credit
charge,
Kermit
the
Frog,
margaritas
Кредитная
плата,
лягушонок
Кермит,
маргариты
Yeah,
I
heard
she
got
a
man,
homie
Да,
я
слышал,
у
нее
есть
мужчина,
братан.
Yeah,
he
wanna
lay
the
hands
on
me
Да,
он
хочет
возложить
на
меня
руки.
But
he
should
see
the
way
she
dance
on
me
Но
он
должен
видеть,
как
она
танцует
на
мне.
Yeah,
wishin'
I
ain't
had
no
pants
on
me
Да,
жаль,
что
на
мне
не
было
штанов.
I
need
you
Я
нуждаюсь
в
тебе
I'm
a
lovesick
fuck
я
влюбленный
ебать
I'm
a
lovesick
fuck
я
влюбленный
ебать
I
need
you
Я
нуждаюсь
в
тебе
I
want
you,
come
over
here
Я
хочу
тебя,
иди
сюда
I
need
you
Я
нуждаюсь
в
тебе
I
need
you
Я
нуждаюсь
в
тебе
I
want
you,
come
over
here
Я
хочу
тебя,
иди
сюда
I
need
you
Я
нуждаюсь
в
тебе
I
need
you
Я
нуждаюсь
в
тебе
I'm
a
lovesick
fuck
я
влюбленный
ебать
I
need
you
Я
нуждаюсь
в
тебе
I'm
a
lovesick
fuck
я
влюбленный
ебать
I
need
you
Я
нуждаюсь
в
тебе
I'm
a
lovesick
fuck
я
влюбленный
ебать
I
need
you
Я
нуждаюсь
в
тебе
I'm
a
lovesick
fuck
я
влюбленный
ебать
I'm
a
lovesick
fuck
я
влюбленный
ебать
I'm
a
lovesick
fuck
я
влюбленный
ебать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rakim Mayers, Alexander Crossan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.