Paroles et traduction Mura Masa feat. Bonzai - Nuggets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romantic
love
has
been
distilled
into
the
algorithms
of
data
Романтическая
любовь
была
превращена
в
алгоритмы
данных.
Where
love
is
reduced
to
nothing
more
than
the
neurotransmitter
dopamine
Там,
где
любовь
сводится
ни
к
чему
большему,
чем
нейромедиатор,
дофамин.
Biochemically
no
different
than
addiction
to
cocaine
Биохимически
ничем
не
отличается
от
пристрастия
к
кокаину.
Imagine
that!
Представь
это!
Bam,
instantly
face
the
injection
БАМ,
немедленно
столкнись
с
уколом.
Kickin'
in,
feel
the
effects
in
a
second
Начинай,
почувствуй
эффект
через
секунду.
Pace,
it's
not
like
the
rest
Темп,
он
не
такой,
как
остальные.
One
more
drop,
it'll
put
a
fuckin'
hole
through
your
chest
like
bam
Еще
одна
капля,
она
прорвет
твою
грудь,
как
БАМ.
Now
name
your
direction
Теперь
назови
свое
направление.
Are
you
gonna
go
for
the
blue
or
the
red
one?
Ты
пойдешь
за
синим
или
красным?
Once
you
begin,
ease
your
way
in
Как
только
ты
начнешь,
успокойся.
That
shit
hits
and
you're
in
for
the
long
run
Это
дерьмо
бьет,
и
ты
в
долгосрочной
перспективе.
A
lot
of
sounds
of
him,
regretting
your
clear
neglect
Много
его
звуков,
сожалеющих
о
твоем
явном
пренебрежении.
Gonna
have
to
do
some
beg-beg-begging
Придется
немного
попрошайничать.
Is
all
you
know,
know,
know,
know,
know
Это
все,
что
ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь
...
They
try
to
chase
my
supply
Они
пытаются
догнать
меня.
Well,
go
and
get
your
own
damn
high
Что
ж,
иди
и
подними
свой
чертов
кайф.
'Cause
I
got,
I
got
nuggets
Потому
что
у
меня
есть,
у
меня
есть
самородки.
I
got,
I
got,
I
got
nuggets
У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть
самородки.
Yeah,
they
try
to
chase
my
supply
Да,
они
пытаются
догнать
меня.
Well,
go
and
get
your
own
damn
high
Что
ж,
иди
и
подними
свой
чертов
кайф.
'Cause
I
got,
I
got
nuggets
Потому
что
у
меня
есть,
у
меня
есть
самородки.
I
got,
I
got,
I
got
nuggets
У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть
самородки.
They
try
to
chase
my
supply
Они
пытаются
догнать
меня.
Well,
go
and
get
your
own
damn
high
Что
ж,
иди
и
подними
свой
чертов
кайф.
'Cause
I
got,
I
got
nuggets
Потому
что
у
меня
есть,
у
меня
есть
самородки.
I
got,
I
got,
I
got
nuggets
У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть
самородки.
Yeah,
they
try
to
chase
my
supply
Да,
они
пытаются
догнать
меня.
Well,
go
and
get
your
own
damn
Что
ж,
иди
и
возьми
свое
проклятье.
'Cause
I
got,
I
got
Потому
что
у
меня
есть,
у
меня
есть
...
I
got,
I
got,
I
got
nuggets,
bitch
У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть
наггетсы,
сука.
When
I
touch
base
with
the
contenders
Когда
я
касаюсь
базы
с
соперниками.
I
relay
the
rules
to
remember
Я
передаю
правила,
чтобы
они
запомнились.
Don't
cave
if
I
let
you
in
under
my
skin
Не
сдавайся,
если
я
впущу
тебя
под
свою
кожу.
Lights
out
by
10
like
bam
Свет
погас
на
10,
как
БАМ.
A
daze
to
the
dreams
in
your
head
Оцепенение
мечтам
в
твоей
голове.
Daze
to
the
dreams
in
your
head
Оцепенение
мечтам
в
твоей
голове.
Run
out
of
drum,
go
get
you
some
Беги
из
барабана,
иди
возьми
себе
немного.
That
shit
hits
and
you're
in
for
the
long
run
Это
дерьмо
бьет,
и
ты
в
долгосрочной
перспективе.
A
lot
of
sounds
of
him,
regretting
your
clear
neglect
Много
его
звуков,
сожалеющих
о
твоем
явном
пренебрежении.
Gonna
have
to
do
some
beg-beg-begging
Придется
немного
попрошайничать.
Is
all
you
know,
know,
know,
know,
know
Это
все,
что
ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь
...
They
try
to
chase
my
supply
Они
пытаются
догнать
меня.
Well,
go
and
get
your
own
damn
high
Что
ж,
иди
и
подними
свой
чертов
кайф.
'Cause
I
got,
I
got
nuggets
Потому
что
у
меня
есть,
у
меня
есть
самородки.
I
got,
I
got,
I
got
nuggets
У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть
самородки.
Yeah,
they
try
to
chase
my
supply
Да,
они
пытаются
догнать
меня.
Well,
go
and
get
your
own
damn
high
Что
ж,
иди
и
подними
свой
чертов
кайф.
'Cause
I
got,
I
got
nuggets
Потому
что
у
меня
есть,
у
меня
есть
самородки.
I
got,
I
got,
I
got
nuggets
У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть
самородки.
They
try
to
chase
my
supply
Они
пытаются
догнать
меня.
Well,
go
and
get
your
own
damn
high
Что
ж,
иди
и
подними
свой
чертов
кайф.
'Cause
I
got,
I
got
nuggets
Потому
что
у
меня
есть,
у
меня
есть
самородки.
I
got,
I
got,
I
got
nuggets
У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть
самородки.
Yeah,
they
try
to
chase
my
supply
Да,
они
пытаются
догнать
меня.
Well,
go
and
get
your
own
damn
Что
ж,
иди
и
возьми
свое
проклятье.
'Cause
I
got,
I
got
Потому
что
у
меня
есть,
у
меня
есть
...
I
got,
I
got,
I
got
nuggets,
bitch
У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть
наггетсы,
сука.
'Cause
we
were
all
young
and
happy
and
had
no
problems
and
now
everyone's
fucked
Потому
что
мы
все
были
молоды
и
счастливы,
и
у
нас
не
было
проблем,
и
теперь
все
трахаются.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander George Edward Crossan, Cassia O'reilly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.