Mura Masa - Firefly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mura Masa - Firefly




Pavement's turning into gold
Тротуар превращается в золото.
And it's risin' up into my eyes
И он поднимается в моих глазах.
Up on my back I feel the static more
Лежа на спине, я все больше ощущаю помехи.
Tripping the wire, surrounded in time
Спотыкаясь о проволоку, окруженный во времени
I see this as mystical
Я вижу в этом нечто мистическое.
I'm sure that you know
Я уверен, что ты знаешь.
I see this as mystical
Я вижу в этом нечто мистическое.
I'm sure that you know
Я уверен, что ты знаешь.
Just say
Просто скажи
You'll be my firefly
Ты будешь моим светлячком.
Take everything or nothing at all
Бери все или вообще ничего.
Just say
Просто скажи
You'll be my firefly
Ты будешь моим светлячком.
Take everything or nothing at all
Бери все или вообще ничего.
Just say "yes"
Просто скажи "да".
Just say "yes"
Просто скажи "да".
Just say
Просто скажи
"I'd rather have everything than nothing at all"
"Лучше иметь все, чем совсем ничего".
Sorry I've got none to pose
Извини мне некого позировать
Images I pictured inside
Образы, которые я рисовал внутри.
Everything I've tried to close
Все, что я пытался закрыть.
Carrying the weight on my back I feel the the static more
Неся груз на спине, я все больше чувствую статику.
Tripping the wire, surrounded in time
Спотыкаясь о проволоку, окруженный во времени
I see this as mystical
Я вижу в этом нечто мистическое.
I'm sure that you know
Я уверен, что ты знаешь.
I see this as mystical
Я вижу в этом нечто мистическое.
I'm sure that you know
Я уверен, что ты знаешь.
Just say
Просто скажи
You'll be my firefly
Ты будешь моим светлячком.
Take everything or nothing at all
Бери все или вообще ничего.
Just say
Просто скажи
You'll be my firefly
Ты будешь моим светлячком.
Take everything or nothing at all
Бери все или вообще ничего.
Just say "yes"
Просто скажи "да".
Just say "yes"
Просто скажи "да".
Just say
Просто скажи
"I'd rather have everything than nothing at all"
"Лучше иметь все, чем совсем ничего".





Writer(s): Alexander Crossan, Neo Joshua


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.