Murad Arif - Popurri: Tello, Cilveloy, Qaraxal Yar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Murad Arif - Popurri: Tello, Cilveloy, Qaraxal Yar




Popurri: Tello, Cilveloy, Qaraxal Yar
Popurri: Tello, Cilveloy, Qaraxal Yar (Potpourri: Tello, Coquette, Dark-Haired Beloved)
Araz üstə
Over the Aras River
Buz üstə, Tello
On the ice, Tello
Kabab yanar
Kebab sizzles
Köz üstə, Tello
Over the coals, Tello
Araz üstə
Over the Aras River
Buz üstə, Tello
On the ice, Tello
Kabab yanar
Kebab sizzles
Köz üstə, Tello
Over the coals, Tello
Qoy məni
Let them
Öldürsünlər, Tello
Kill me, Tello
Bir alagöz
For a hazel-eyed
Qız üstə, Tello
Girl, Tello
Qoy məni
Let them
Öldürsünlər, Tello
Kill me, Tello
Bir alagöz
For a hazel-eyed
Qız üstə, Tello
Girl, Tello
Aman Tello
Oh, Tello
Tellocan, Tello
My Tello, Tello
Canım Tello
My dear Tello
Tellocan, Tello
My Tello, Tello
Aman Tello
Oh, Tello
Tellocan, Tello
My Tello, Tello
Yarım Tello
My beloved Tello
Tellocan, Tello
My Tello, Tello
Aman Tello
Oh, Tello
Tellocan, Tello
My Tello, Tello
Yarım Tello
My beloved Tello
Tellocan, Tello
My Tello, Tello
Yenə tovuz kimisən
You're like a peacock again
qəşəng bəzənmisən
How beautifully you've adorned yourself
Yenə tovuz kimisən
You're like a peacock again
qəşəng bəzənmisən
How beautifully you've adorned yourself
Geyib köynəyini
Wearing your white dress
Örtüb örpəyini
Covering with your white veil
Geyib köynəyini
Wearing your white dress
Örtüb örpəyini
Covering with your white veil
Laləsən, süsənmisən?
Are you a tulip, a lily?
qəşəng bəzənmisən
How beautifully you've adorned yourself
Laləsən, süsənmisən?
Are you a tulip, a lily?
qəşəng bəzənmisən
How beautifully you've adorned yourself
Ay, qəşəng
Oh, how beautifully
Bəzənmisən!
You've adorned yourself!
Tovuz kimi cilvələnə
Like a peacock, you flaunt
Hər səhər
Every morning
Bəzək verə
You adorn
Camalına sərbəsər
Your beauty freely
Dindirməmiş verə
Without hesitation, you give
Könüldən xəbər
A sign from your heart
İşarə anlayıb
One must understand the sign
Hal bilən gərək
And know your state
Ay Tərlan, dur sallan,
Oh, Tarlan, rise and sway,
Bəxtəvər, bala
Fortunate, my dear
Mən ollam
I will be
Ay Tərlan, dur sallan
Oh, Tarlan, rise and sway,
Bəxtəvər, bala
Fortunate, my dear
Mən ollam
I will be
Ay Tərlan, dur sallan
Oh, Tarlan, rise and sway,
Bəxtəvər, bala
Fortunate, my dear
Mən ollam
I will be
Ay Tərlan, dur sallan
Oh, Tarlan, rise and sway,
Yar, qadanı mən allam
My love, I will buy the dress
İndim derin ırmağa
I went down to the deep river
Hoy nanayna
Hoy nanayna
Cilveloy nanayna
Cilveloy nanayna (Coquette nanayna)
Zeytin dali kırmağa
To break an olive branch
Hoy nanayna
Hoy nanayna
Cilveloy nanayna
Cilveloy nanayna (Coquette nanayna)
Geldim seni almağa
I came to take you
Hoy nanayna
Hoy nanayna
Cilveloy nanayna
Cilveloy nanayna (Coquette nanayna)
Başladın ağlamağa
You started crying
Hoy nanayna
Hoy nanayna
Cilveloy nanayna
Cilveloy nanayna (Coquette nanayna)
Naynana hoy ninayna
Naynana hoy ninayna
Hoy nanayna
Hoy nanayna
Cilveloy nanayna
Cilveloy nanayna (Coquette nanayna)
Naynana hoy ninayna
Naynana hoy ninayna
Hoy nanayna
Hoy nanayna
Cilveloy nanayna
Cilveloy nanayna (Coquette nanayna)
Oyna, gülüm, oyna
Dance, my flower, dance
Oyna, canım, oyna
Dance, my soul, dance
Oyna, yarım, oyna
Dance, my beloved, dance
Oyna, gülüm, oyna
Dance, my flower, dance
Yol gеdən izə gəlməz
The one who travels doesn't return to the path
Oyna, gülüm, oyna
Dance, my flower, dance
Ceyranım düzə gəlməz
My gazelle doesn't come to the plain
Oyna, gülüm, oyna
Dance, my flower, dance
Gizlətmə ay üzünü
Don't hide your moon-like face
Oyna, gülüm, oyna
Dance, my flower, dance
Qoy baxım, gözə gəlməz
Let me see it, nothing compares to it
Oyna, gülüm, oyna
Dance, my flower, dance
Üzündə xalın, ay qız
The mole on your face, oh girl
Xoşdur camalın, ay qız
Your beauty is pleasant, oh girl
Üzündə xalın, ay qız
The mole on your face, oh girl
Xoşdur camalın, ay qız
Your beauty is pleasant, oh girl
Öldürdü nazın məni
Your coyness has killed me
Nədir xəyalın, ay qız?
What are your thoughts, oh girl?
Oyna, gülüm, oyna
Dance, my flower, dance
Oyna, yarım, oyna
Dance, my beloved, dance
Oyna, canım, oyna
Dance, my soul, dance
Ellər gəlsin toyuna
Let everyone come to your wedding
Quş uçar, dəstə gedər
Birds fly, the flock goes
Hərə bir səslə gedər
Each with a different sound
Quş uçar, dəstə gеdər
Birds fly, the flock goes
Hərə bir səslə gedər
Each with a different sound
Səni görən cavanlar
Young men who see you
Evinə xəstə gedər
Go home lovesick
Səni görən cavanlar
Young men who see you
Evinə xəstə gedər
Go home lovesick
Leyla xanım
Lady Leyla
Xanım, xanım
My lady, my lady
Xanım, oy Leyla
My lady, oh Leyla
Sənə qurban
May my life be sacrificed
Olsun canım
For you, my dear
Canım, oy Leyla
My dear, oh Leyla
Leyla xanım
Lady Leyla
Xanım, xanım
My lady, my lady
Xanım, oy Leyla
My lady, oh Leyla
Sənə qurban
May my life be sacrificed
Olsun canım
For you, my dear
Canım, oy Leyla
My dear, oh Leyla
Araxçının məndədir
The shepherdess is mine
Qaraxal yar
Dark-haired beloved
Sərmişəm, çəməndədir
I've spread it, it's in the meadow
Qaraxal yar
Dark-haired beloved
Araxçının məndədir
The shepherdess is mine
Qaraxal yar
Dark-haired beloved
Sərmişəm, çəməndədir
I've spread it, it's in the meadow
Qaraxal yar
Dark-haired beloved
Aləm gözələ dönsə
Even if the world turns to beauty
Qaraxal yar
Dark-haired beloved
Mənim gözüm səndədir
My eyes are on you
Qaraxal yar
Dark-haired beloved
Aləm gözələ dönsə
Even if the world turns to beauty
Qaraxal yar
Dark-haired beloved
Mənim gözüm səndədir
My eyes are on you
Qaraxal yar
Dark-haired beloved
Dan yeri ağaranda
When the dawn breaks
Qaraxal yar
Dark-haired beloved
Dan yeri ağaranda
When the dawn breaks
Qaraxal yar
Dark-haired beloved
Dan yeri ağaranda
When the dawn breaks
Qaraxal yar
Dark-haired beloved
Gözlə məni Aranda
Wait for me in Aran
Qaraxal yar
Dark-haired beloved
Gözlə məni Aranda
Wait for me in Aran
Qaraxal yar
Dark-haired beloved
Gözlə məni Aranda
Wait for me in Aran
Qaraxal yar
Dark-haired beloved
Gözlə məni Aranda
Wait for me in Aran
Qaraxal yar
Dark-haired beloved
Əlimi bıçaq kəsibdir
A knife has cut my hand
Dəstə bıçaq kəsibdir
A bunch of knives has cut it
Əlimi bıçaq kəsibdir
A knife has cut my hand
Dəstə bıçaq kəsibdir
A bunch of knives has cut it
Yağ gətirin, yağlayaq
Bring oil, let's oil it
Dəsmal gətirin, bağlayaq
Bring a bandage, let's tie it
Dəsmal dəvə boynunda
The bandage is on the camel's neck
Dəvə Şirvan yolunda
The camel is on the Shirvan road
Dəsmal dəvə boynunda
The bandage is on the camel's neck
Dəvə Şirvan yolunda
The camel is on the Shirvan road
Şirvan yolu lil bağlar
The Shirvan road is muddy
Dəstə-dəstə gül bağlar
Bunches of flowers grow
Şirvan yolu lil bağlar
The Shirvan road is muddy
Dəstə-dəstə gül bağlar
Bunches of flowers grow
O gülün birin üzəydim
I would pick one of those flowers
Tellərinə düzəydim
I would arrange it on your hair
O gülün birin üzəydim
I would pick one of those flowers
Tellərinə düzəydim
I would arrange it on your hair
Qardaşımın toyunda
At my brother's wedding
Sındıra-sındıra süzəydim
I would dance gracefully
Dostlarımın toyunda
At my friends' weddings
Sındıra-sındıra süzəydim
I would dance gracefully
Cavanların toyunda
At the young people's weddings
Sındıra-sındıra süzəydim
I would dance gracefully
Qardaşımın toyunda
At my brother's wedding
Sındıra-sındıra süzəydim
I would dance gracefully
Əlimi bıçaq kəsibdir
A knife has cut my hand
Dəstə bıçaq kəsibdir
A bunch of knives has cut it
Əlimi bıçaq kəsibdir
A knife has cut my hand





Writer(s): Heydər Məmmədov, Saz Havasi, Xalq Mahnısı


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.