Paroles et traduction Murakami - За стеной
Не
надо
вновь
себя
обманывать,
милый
No
need
to
fool
yourself
again,
darling
И
помни:
правда
за
тобой,
если
внутри
легко
And
remember:
the
truth
is
with
you,
if
it's
easy
inside
И
всем
всё
перестань
доказывать
силой
And
stop
proving
everything
to
everyone
by
force
Полюби,
что
есть,
и
запей
вином
Love
what
you
have
and
wash
it
down
with
wine
Проблемы
на
тебя
обрушатся
ливнем
Problems
will
rain
down
on
you
Но
это
временно,
мы
оба
знаем:
так,
ерунда
But
it's
temporary,
we
both
know:
it's
nonsense
И
ты
пытаешься
быть
объективным
And
you're
trying
to
be
objective
Не
ругай
себя,
горе
— не
беда
Don't
scold
yourself,
grief
is
no
big
deal
Ветер
буйный
поднялся,
сел
на
провода
The
boisterous
wind
rose
and
perched
on
the
wires
Не
маши
рукой,
постой!
Don't
wave
your
hand,
wait!
Тот,
кто
с
нами
остался,
в
песнях
навсегда
He
who
stayed
with
us
will
always
be
in
our
songs
За
стеной,
за
стеной!
Beyond
the
wall,
beyond
the
wall!
За
перекрёстком
будет
легче
дорога
Beyond
the
crossroads,
the
road
will
be
easier
Давай
по
главной,
объезжая
километры
потерь
Let's
take
the
main
road,
avoiding
kilometers
of
losses
Нам
хватит
веры
вверх
подняться
немного
We
have
enough
faith
to
rise
a
little
higher
Открывая
дверь,
ты
в
себя
поверь
Believe
in
yourself
as
you
open
the
door
И
оставляя
всё
в
обмен
на
свободу
And
leaving
everything
in
exchange
for
freedom
Ты
неожиданно
увидишь:
истина
проста
You
will
unexpectedly
see:
the
truth
is
simple
Всё
перестанешь
сваливать
на
погоду
You
will
stop
blaming
everything
on
the
weather
Полюби
себя,
горе
— не
беда
Love
yourself,
grief
is
no
big
deal
Ветер
буйный
поднялся,
сел
на
провода
The
boisterous
wind
rose
and
perched
on
the
wires
Не
маши
рукой,
постой!
Don't
wave
your
hand,
wait!
Тот,
кто
с
нами
остался,
в
песнях
навсегда
He
who
stayed
with
us
will
always
be
in
our
songs
За
стеной,
за
стеной!
Beyond
the
wall,
beyond
the
wall!
Ветер
буйный
поднялся,
сел
на
провода
The
boisterous
wind
rose
and
perched
on
the
wires
Не
маши
рукой,
постой
Don't
wave
your
hand,
wait
Тот,
кто
с
нами
остался,
в
песнях
навсегда
He
who
stayed
with
us
will
always
be
in
our
songs
За
стеной,
за
стеной
Beyond
the
wall,
beyond
the
wall
Ветер
буйный
поднялся,
сел
на
провода
The
boisterous
wind
rose
and
perched
on
the
wires
Не
маши
рукой,
постой!
Don't
wave
your
hand,
wait!
Тот,
кто
с
нами
остался,
в
песнях
навсегда
He
who
stayed
with
us
will
always
be
in
our
songs
За
стеной,
за
стеной!
Beyond
the
wall,
beyond
the
wall!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): диляра вагапова, раиль латыпов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.