Murakami - За стеной - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Murakami - За стеной




За стеной
Beyond the Wall
Не надо вновь себя обманывать, милый
No need to fool yourself again, darling
И помни: правда за тобой, если внутри легко
And remember: the truth is with you, if it's easy inside
И всем всё перестань доказывать силой
And stop proving everything to everyone by force
Полюби, что есть, и запей вином
Love what you have and wash it down with wine
Проблемы на тебя обрушатся ливнем
Problems will rain down on you
Но это временно, мы оба знаем: так, ерунда
But it's temporary, we both know: it's nonsense
И ты пытаешься быть объективным
And you're trying to be objective
Не ругай себя, горе не беда
Don't scold yourself, grief is no big deal
Ветер буйный поднялся, сел на провода
The boisterous wind rose and perched on the wires
Не маши рукой, постой!
Don't wave your hand, wait!
Тот, кто с нами остался, в песнях навсегда
He who stayed with us will always be in our songs
За стеной, за стеной!
Beyond the wall, beyond the wall!
За перекрёстком будет легче дорога
Beyond the crossroads, the road will be easier
Давай по главной, объезжая километры потерь
Let's take the main road, avoiding kilometers of losses
Нам хватит веры вверх подняться немного
We have enough faith to rise a little higher
Открывая дверь, ты в себя поверь
Believe in yourself as you open the door
И оставляя всё в обмен на свободу
And leaving everything in exchange for freedom
Ты неожиданно увидишь: истина проста
You will unexpectedly see: the truth is simple
Всё перестанешь сваливать на погоду
You will stop blaming everything on the weather
Полюби себя, горе не беда
Love yourself, grief is no big deal
Ветер буйный поднялся, сел на провода
The boisterous wind rose and perched on the wires
Не маши рукой, постой!
Don't wave your hand, wait!
Тот, кто с нами остался, в песнях навсегда
He who stayed with us will always be in our songs
За стеной, за стеной!
Beyond the wall, beyond the wall!
Ветер буйный поднялся, сел на провода
The boisterous wind rose and perched on the wires
Не маши рукой, постой
Don't wave your hand, wait
Тот, кто с нами остался, в песнях навсегда
He who stayed with us will always be in our songs
За стеной, за стеной
Beyond the wall, beyond the wall
Ветер буйный поднялся, сел на провода
The boisterous wind rose and perched on the wires
Не маши рукой, постой!
Don't wave your hand, wait!
Тот, кто с нами остался, в песнях навсегда
He who stayed with us will always be in our songs
За стеной, за стеной!
Beyond the wall, beyond the wall!





Writer(s): диляра вагапова, раиль латыпов

Murakami - За стеной
Album
За стеной
date de sortie
09-09-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.