Paroles et traduction Murakami - Скажи, зачем?
Скажи, зачем?
Tell me, why?
Скажи,
зачем
Tell
me,
why
Тебе
всё,
что
будет,
знать
наизусть?
Do
you
need
to
know
everything
by
heart?
Ну
зачем?
Зачем?
Oh,
why?
Why?
С
тобой
так
легко
мне
It's
so
easy
with
you
Тебя
я
запомню
I
will
remember
you
И
дым
без
слов
And
smoke
without
words
Отыщем
с
тобою
в
пустых
наших
карманах
We'll
find
in
our
empty
pockets
Рассвет
без
снов
A
dawn
without
dreams
И
мне
так
приятны
твои
в
кольцах
руки
And
I
love
your
ring-clad
hands
И
по
бессонным
улицам
And
through
the
sleepless
streets
Нам
хорошо,
и
некуда
спешить
We
feel
so
good,
and
there's
no
rush
С
рассветом
поцелуемся
We'll
kiss
at
dawn
Мы
сумасшедшие?
Может
быть!
Are
we
crazy?
Maybe!
Скажи,
зачем
Tell
me,
why
Размыты
маршруты
Are
the
routes
blurred
Забыты
минуты?
Are
the
minutes
forgotten?
Весна
нас
с
тобою
с
головою
накроет
Spring
will
cover
us
head
over
heels
И
дым
без
слов
And
smoke
without
words
Отыщем
с
тобой
в
пустых
наших
карманах
We'll
find
in
our
empty
pockets
Рассвет
без
снов
A
dawn
without
dreams
И
мне
так
приятны
твои
в
кольцах
руки
And
I
love
your
ring-clad
hands
И
по
бессонным
улицам
And
through
the
sleepless
streets
Нам
хорошо,
и
некуда
спешить
We
feel
so
good,
and
there's
no
rush
С
рассветом
поцелуемся
We'll
kiss
at
dawn
Мы
сумасшедшие?
Может
быть!
Are
we
crazy?
Maybe!
И
по
бессонным
улицам
And
through
the
sleepless
streets
Нам
хорошо,
и
некуда
спешить
We
feel
so
good,
and
there's
no
rush
С
рассветом
поцелуемся
We'll
kiss
at
dawn
Мы
сумасшедшие?
Может
быть!
Are
we
crazy?
Maybe!
В
пустых
наших
карманах
рассвет...
In
our
empty
pockets,
the
dawn...
В
пустых
наших
карманах
рассвет...
In
our
empty
pockets,
the
dawn...
И
по
бессонным
улицам
And
through
the
sleepless
streets
Нам
хорошо,
и
некуда
спешить
We
feel
so
good,
and
there's
no
rush
С
рассветом
поцелуемся
We'll
kiss
at
dawn
Мы
сумасшедшие?
Может
быть!
Are
we
crazy?
Maybe!
И
по
бессонным
улицам
And
through
the
sleepless
streets
Нам
хорошо,
и
некуда
спешить
We
feel
so
good,
and
there's
no
rush
С
рассветом
поцелуемся
We'll
kiss
at
dawn
Мы
сумасшедшие?
Может
быть!
Are
we
crazy?
Maybe!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.