Murat Aziret - Beni Eve Götür - traduction des paroles en russe

Beni Eve Götür - Murat Azirettraduction en russe




Beni Eve Götür
Отвези меня домой
Beni eve götür aşkım
Отвези меня домой, любимая
Sus dinle bak şu sessizliği
Тише, послушай эту тишину
Bu aslında sessizliğin sesi
Это на самом деле голос безмолвия
Kolay kolay korkmazdım ben eskiden bilirsin
Раньше я не боялся так просто, ты знаешь
Ama şimdi korkuyorum niyeyse bir çocuk gibi
Но теперь почему-то боюсь, словно ребёнок
Bazen peşimde gölgeler
Порой за мной тени следуют
Tam arkamda usul usul beni takipteler
Прямо за спиной, крадучись, преследуют
Rüzgar esmeyi unuttu yine
Ветер забыл дуть снова
Çok uzadı mutlu olmaya giden o mesafeler
Слишком долог путь к счастью
Beni eve götür aşkım
Отвези меня домой, любимая
Kapıları kapat
Закрой двери
Çıkmama izin verme sakın dışarda şeytanlar var
Не отпускай меня, снаружи демоны бродят
Eve götür aşkım beni perdeleri kapat
Отвези домой, закрой шторы
Mumları yakıp sevişelim sabaha kadar
Зажги свечи и люби меня до рассвета
Aşk ruhuma her zaman iyi geldi benim
Любовь всегда исцеляла мою душу
Gün doğmadan bitmeyecek bu kavga belli
Эта битва не закончится до рассвета, ясно
Sen yeter ki bırakma ellerimi benim
Ты лишь не отпускай мои руки
Son kalemsin her şeye dayanmak için
Ты мой последний повод терпеть всё
Beni eve götür aşkım
Отвези меня домой, любимая
Kapıları kapat
Закрой двери
Çıkmama izin verme sakın dışarda şeytanlar var
Не отпускай меня, снаружи демоны бродят
Eve götür aşkım beni perdeleri kapat
Отвези домой, закрой шторы
Mumları yakıp sevişelim ihtiyacım var buna
Зажги свечи и люби меня, мне это нужно
Hadi götür aşkım beni kapıları kapat
Давай, отвези меня, закрой двери
Çıkmama izin verme sakın dışarda şeytanlar var
Не отпускай меня, снаружи демоны бродят
Eve götür aşkım beni perdeleri kapat
Отвези домой, закрой шторы
Mumları yakıp sevişelim sabaha kadar
Зажги свечи и люби меня до рассвета
Sabaha kadar
До рассвета
Beni eve götür aşkım
Отвези меня домой, любимая





Writer(s): Murat Aziret


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.