Paroles et traduction Murat Bektaş - Oy Felek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oy
felek,
ji
bo
çi
te
ez
hiştim
ji
hevalan?
О,
судьба,
зачем
ты
разлучила
меня
с
любимой?
Emirê
min
çardeh
e,
ez
xuya
dikim
mîna
kalan
Мне
всего
четырнадцать,
а
я
выгляжу
как
старик.
Oy
felek,
ji
bo
çi
te
ez
hiştim
ji
hevalan?
О,
судьба,
зачем
ты
разлучила
меня
с
любимой?
Emirê
min
çardeh
e,
ez
xuya
dikim
mîna
kalan
Мне
всего
четырнадцать,
а
я
выгляжу
как
старик.
Carek
bi
tenê
mirada
min,
wey
felekê,
te
bi
cîh
neanî
Ни
одного
моего
желания,
о,
судьба,
ты
не
исполнила.
Ê
ne
ji
kul
û
ji
derda
ev
dilê
min
her
dinale
От
боли
и
страданий
моё
сердце
постоянно
ноет.
Oy
felek,
oy
felek,
oy
felek
О,
судьба,
о,
судьба,
о,
судьба
Oy
felek,
oy
felek,
oy
felek
О,
судьба,
о,
судьба,
о,
судьба
Oy
felek,
ji
bo
çi
mirada
min
te
bi
cîh
neanî?
О,
судьба,
почему
ты
не
исполнила
моего
желания?
Maldarî
ji
ba
min
çû,
feqîrîyê
li
cem
min
danî
Богатство
от
меня
ушло,
а
бедность
осталась
со
мной.
Oy
felek,
ji
bo
çi
mirada
min
te
bi
cîh
neanî?
О,
судьба,
почему
ты
не
исполнила
моего
желания?
Maldarî
ji
ba
min
çû,
feqîrîyê
li
cem
min
danî
Богатство
от
меня
ушло,
а
бедность
осталась
со
мной.
Va
hevalan
ji
bîr
kirin,
teva
pişta
xwe
didan
min
Вот,
друзья
забыли,
все
отвернулись
от
меня.
Va
Xwedêyo
bi
carekî
ez
firotim
bi
erzanî
О,
Боже,
разом
я
продаюсь
за
бесценок.
Oy
felek,
oy
felek,
oy
felek
О,
судьба,
о,
судьба,
о,
судьба
Oy
felek,
oy
felek,
oy
felek,
oy
felek
oy
О,
судьба,
о,
судьба,
о,
судьба,
о,
судьба,
ой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Jill Rogoff
Album
Oy Felek
date de sortie
14-05-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.