Murat Boz - Ben Bir Hayaletim Artık - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Murat Boz - Ben Bir Hayaletim Artık




Ben Bir Hayaletim Artık
I'm a Ghost Now
Ben bir hayaletim artık
I'm a ghost now
Vakit geldi, göründü ayrılık
It's time, separation has appeared
İki dünya arasında
Between two worlds
Yaşanmıyor bu sevda
This love cannot be lived
Bırak bana hayallerimi
Leave me my dreams
Yaşanmamış sevda dileklerimi
My desires for an unlived love
Kök saldığın umutlarımı
My hopes that took root
Açar belki bir gün çiçeği
Maybe one day they will bloom
Ben bir hayaletim artık
I'm a ghost now
Vakit geldi, göründü ayrılık
It's time, separation has appeared
İki dünya arasında
Between two worlds
Yaşanmıyor bu sevda
This love cannot be lived
Bitti, artık yolun sonundayım
It's over, I'm at the end of the road
Tükenmez sandığım şu hayatın
Of this life that I thought would never end
Görünmez derin kuytularındayım
I'm in the invisible deep recesses
Geriye kalan sadece pişmanlıklarım
All that's left are my regrets
Ne derindeyim ne kıyıda
I'm neither in the depths nor on the shore
Elini tutacak kadar ortada
I'm close enough to reach for your hand
Kalbim iki dünya arasında
My heart is between two worlds
Son değil bu, ilk buluşma
This is not the end, it's the first meeting
Ben bir hayaletim artık
I'm a ghost now
Vakit geldi, göründü ayrılık
It's time, separation has appeared
İki dünya arasında
Between two worlds
Yaşanmıyor bu sevda
This love cannot be lived





Writer(s): Ali Erel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.