Paroles et traduction Murat Boz - Ben Bir Hayaletim Artık
Ben Bir Hayaletim Artık
I'm a Ghost Now
Ben
bir
hayaletim
artık
I'm
a
ghost
now
Vakit
geldi,
göründü
ayrılık
It's
time,
separation
has
appeared
İki
dünya
arasında
Between
two
worlds
Yaşanmıyor
bu
sevda
This
love
cannot
be
lived
Bırak
bana
hayallerimi
Leave
me
my
dreams
Yaşanmamış
sevda
dileklerimi
My
desires
for
an
unlived
love
Kök
saldığın
umutlarımı
My
hopes
that
took
root
Açar
belki
bir
gün
çiçeği
Maybe
one
day
they
will
bloom
Ben
bir
hayaletim
artık
I'm
a
ghost
now
Vakit
geldi,
göründü
ayrılık
It's
time,
separation
has
appeared
İki
dünya
arasında
Between
two
worlds
Yaşanmıyor
bu
sevda
This
love
cannot
be
lived
Bitti,
artık
yolun
sonundayım
It's
over,
I'm
at
the
end
of
the
road
Tükenmez
sandığım
şu
hayatın
Of
this
life
that
I
thought
would
never
end
Görünmez
derin
kuytularındayım
I'm
in
the
invisible
deep
recesses
Geriye
kalan
sadece
pişmanlıklarım
All
that's
left
are
my
regrets
Ne
derindeyim
ne
kıyıda
I'm
neither
in
the
depths
nor
on
the
shore
Elini
tutacak
kadar
ortada
I'm
close
enough
to
reach
for
your
hand
Kalbim
iki
dünya
arasında
My
heart
is
between
two
worlds
Son
değil
bu,
ilk
buluşma
This
is
not
the
end,
it's
the
first
meeting
Ben
bir
hayaletim
artık
I'm
a
ghost
now
Vakit
geldi,
göründü
ayrılık
It's
time,
separation
has
appeared
İki
dünya
arasında
Between
two
worlds
Yaşanmıyor
bu
sevda
This
love
cannot
be
lived
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Erel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.