Murat Boz - Aşk Bu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Murat Boz - Aşk Bu




Aşk Bu
This is Love
İnanabilir misin?
Can you believe it?
İnanabiliyor musun?
Can you believe it?
Kendine âşık
In love with yourself
Görebiliyor musun?
Can you see it?
Kendine âşık, aşk bu
In love with yourself, this is love
Dinler mi sanıyorsun?
Do you think she listens?
İstediğinde kop gel yanıma konuşalım
Come to me when you want, let's talk
Aramızda bir şeyler canlansın
Let something come alive between us
Aklın karıştığında, kendine kaldığında
When your mind is confused, when you're left to yourself
Bahaneler bul ortak olalım
Find excuses, let's be partners
Ama sen beni bağışla
But you forgive me
Her yanım sana koşarken
While every part of me runs to you
Geri dönmek de varmış
There was also turning back
İçim yanarken
While my heart burns
İkna olup, ya sen ya hiçbir şey derken
While being convinced, saying it's you or nothing
Vazgeçmek de varmış kendimi bulurken
There was also giving up while finding myself
İnanabilir misin?
Can you believe it?
İnanabiliyor musun?
Can you believe it?
Kendine âşık
In love with yourself
Görebiliyor musun?
Can you see it?
Kendine âşık, aşk bu
In love with yourself, this is love
Dinler mi sanıyorsun?
Do you think she listens?
İnanabilir misin?
Can you believe it?
İnanabiliyor musun?
Can you believe it?
Kendine âşık
In love with yourself
Görebiliyor musun?
Can you see it?
Kendine âşık, aşk bu
In love with yourself, this is love
Dinler mi sanıyorsun?
Do you think she listens?
İstemesem de uğruyor, o kendi derdinde
Even if I don't want it, it comes, she's in her own world
Bi' an bile yalnız bırakmadı
She didn't leave me alone for a moment
Düşman da olsa dert değil aşk benim içimde
Even if she's an enemy, it doesn't matter, love is within me
Bana ait bi' şey bırakmadı
She left nothing that belongs to me
Ama sen beni bağışla
But you forgive me
Her yanım sana koşarken
While every part of me runs to you
Geri dönmek de varmış
There was also turning back
İçim yanarken
While my heart burns
İkna olup, ya sen ya hiçbir şey derken
While being convinced, saying it's you or nothing
Vazgeçmek de varmış kendimi bulurken.
There was also giving up while finding myself.
İnanabilir misin?
Can you believe it?
İnanabiliyor musun?
Can you believe it?
Kendine âşık
In love with yourself
Görebiliyor musun?
Can you see it?
Kendine âşık, aşk bu
In love with yourself, this is love
Dinler mi sanıyorsun?
Do you think she listens?
İnanabilir misin?
Can you believe it?
İnanabiliyor musun?
Can you believe it?
Kendine âşık
In love with yourself
Görebiliyor musun?
Can you see it?
Kendine âşık, aşk bu
In love with yourself, this is love
Dinler mi sanıyorsun?
Do you think she listens?
(Dinler mi sanıyorsun?)
(Do you think she listens?)
(İnanabilir misin?)
(Can you believe it?)
(İnanabilir misin?)
(Can you believe it?)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.