Murat Boz - Bize Kıyma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Murat Boz - Bize Kıyma




Bize Kıyma
Don't Hurt Us
Düşündüm olanı biteni enine boyuna
I pondered everything that happened, every detail
Biraz dinlen kalbim dedim
I told my heart to rest a bit
Ne şanslı derlerdi sığmazdım ele avuca
They used to call me lucky, I was beyond reach
Oysa şanstan bihaberdim
Yet, I was unaware of luck
Sonra sen çıkageldin
Then you came along
Uzun cümlelerdin
You were long sentences
Doyulmazdı sohbetinin tadına
The taste of your conversation was insatiable
Zamanla sessizleştin
Over time, you became silent
Biraz hiddetliydin
You were a bit fierce
Nasıl da değiştin küstük aşka
How you changed, we became estranged from love
Dön gözümde yaşlarla bırakma ardında
Come back, with tears in my eyes, don't leave me behind
Dön bu sen değilsin bize kıyma
Come back, this isn't you, don't hurt us
Dön gözümde yaşlarla bırakma ardında
Come back, with tears in my eyes, don't leave me behind
Dön bu terk ediş yakışmıyor aşka
Come back, this abandonment doesn't suit love
Dön gözümde yaşlarla bırakma ardında
Come back, with tears in my eyes, don't leave me behind
Dön bu sen değilsin bize kıyma
Come back, this isn't you, don't hurt us
Dön gözümde yaşlarla bırakma ardında
Come back, with tears in my eyes, don't leave me behind
Dön bu terk ediş yakışmıyor aşka
Come back, this abandonment doesn't suit love
Düşündüm olanı biteni enine boyuna
I pondered everything that happened, every detail
Biraz dinlen kalbim dedim
I told my heart to rest a bit
Ne şanslı derlerdi sığmazdım ele avuca
They used to call me lucky, I was beyond reach
Oysa şanstan bihaberdim
Yet, I was unaware of luck
Sonra sen çıkageldin
Then you came along
Uzun cümlelerdin
You were long sentences
Doyulmazdı sohbetinin tadına
The taste of your conversation was insatiable
Zamanla sessizleştin
Over time, you became silent
Biraz hiddetliydin
You were a bit fierce
Nasıl da değiştin küstük aşka
How you changed, we became estranged from love
Dön gözümde yaşlarla bırakma ardında
Come back, with tears in my eyes, don't leave me behind
Dön bu sen değilsin bize kıyma
Come back, this isn't you, don't hurt us
Dön gözümde yaşlarla bırakma ardında
Come back, with tears in my eyes, don't leave me behind
Dön bu terk ediş yakışmıyor aşka
Come back, this abandonment doesn't suit love
Dön gözümde yaşlarla bırakma ardında
Come back, with tears in my eyes, don't leave me behind
Dön bu sen değilsin bize kıyma
Come back, this isn't you, don't hurt us
Dön gözümde yaşlarla bırakma ardında
Come back, with tears in my eyes, don't leave me behind
Dön bu terk ediş yakışmıyor aşka
Come back, this abandonment doesn't suit love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.