Murat Boz - Hayat Öpücüğü (Uğur Kirik Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Murat Boz - Hayat Öpücüğü (Uğur Kirik Remix)




Hayat Öpücüğü (Uğur Kirik Remix)
Поцелуй жизни (Uğur Kirik Remix)
Habersiz geçivermiş yıllar, dün gibi hatıralar
Годы прошли незаметно, воспоминания как вчерашний день
Takvimlerden sonbahar gibi dökülmüş yapraklar
Листья опали с календарей, словно осенняя листва
Anladım ki hâlâ özlüyorum elimde olmadan
Понял, что до сих пор скучаю по тебе, невольно
Sendin sığındığım liman
Ты была моей тихой гаванью
Nefesini, kokunu kalbime
Твое дыхание, твой аромат в моем сердце
Eşsiz dokunuşunu derinde izler
Твои неповторимые прикосновения глубокие следы
Nasıl unuturum yokluğunu?
Как мне забыть твое отсутствие?
Arıyorum akıp giderken ömür
Ищу тебя, пока жизнь утекает сквозь пальцы
Bi' haberini almaya razı gönül
Мое сердце готово на любые вести о тебе
Beni bana bıraktığın hâlime
В том состоянии, в котором ты меня оставила
Herkes üzülür
Каждый бы опечалился
Gece yarıları ecel saatler
Полночь смертный час
Başımıza gelen kırık hayaller
Разбитые мечты, что с нами случились
Hayat öpücüğüm dudaklarında
Поцелуй жизни на твоих губах
Buna ölünür
Ради этого стоит умереть
Habersiz geçivermiş yıllar, dün gibi hatıralar
Годы прошли незаметно, воспоминания как вчерашний день
Takvimlerden sonbahar gibi dökülmüş yapraklar
Листья опали с календарей, словно осенняя листва
Anladım ki hâlâ özlüyorum elimde olmadan
Понял, что до сих пор скучаю по тебе, невольно
Sendin sığındığım liman
Ты была моей тихой гаванью
Nefesini, kokunu kalbime
Твое дыхание, твой аромат в моем сердце
Eşsiz dokunuşunu derinde izler
Твои неповторимые прикосновения глубокие следы
Nasıl unuturum yokluğunu?
Как мне забыть твое отсутствие?
Arıyorum akıp giderken ömür
Ищу тебя, пока жизнь утекает сквозь пальцы
Bi' haberini almaya razı gönül
Мое сердце готово на любые вести о тебе
Beni bana bıraktığın hâlime
В том состоянии, в котором ты меня оставила
Herkes üzülür
Каждый бы опечалился
Gece yarıları ecel saatler
Полночь смертный час
Başımıza gelen kırık hayaller
Разбитые мечты, что с нами случились
Hayat öpücüğüm dudaklarında
Поцелуй жизни на твоих губах
Buna ölünür
Ради этого стоит умереть
Arıyorum akıp giderken ömür
Ищу тебя, пока жизнь утекает сквозь пальцы
Bi' haberini almaya razı gönül
Мое сердце готово на любые вести о тебе
Beni bana bıraktığın hâlime
В том состоянии, в котором ты меня оставила
Herkes üzülür
Каждый бы опечалился
Gece yarıları ecel saatler
Полночь смертный час
Başımıza gelen kırık hayaller
Разбитые мечты, что с нами случились
Hayat öpücüğüm dudaklarında
Поцелуй жизни на твоих губах
Buna ölünür
Ради этого стоит умереть






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.