Murat Boz - Öldür Beni Sevgilim (Orijinal Film Müziği) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Murat Boz - Öldür Beni Sevgilim (Orijinal Film Müziği)




Öldür Beni Sevgilim (Orijinal Film Müziği)
Kill Me, My Love (Original Soundtrack)
Senin hünerli gönlüne düşmem suç mu
Is it a crime to fall for your skillful heart?
Bi düşün bu gözlerim ıslak kuru mu?
Think about it, are these eyes wet or dry?
Ufalanır canım hasatı acıydı bu aşkın
My soul crumbles, the harvest of this love was bitter
Toz dumanda yürüdüm doyulmazdı kumsalım
I walked in dust and smoke, my beach was insatiable
Laf aramızda özleniyorsun buralarda
Between us, you are missed around here
Siyahtan da siyahtı dalgaların
Your waves were blacker than black
Canım yanıyor senden ne haber orada
My heart aches, how are you doing there?
Ne çok değiştin seni zor tanıdım
You've changed so much, I barely recognized you
Görmedim bu zamana kadar kalbim ne kadar da büyük
I never realized how big my heart was until now
Koca bi İstanbul sanki hem yeni hem kırık dökük
The whole of Istanbul feels both new and broken
Ne aşklar sığdırdık içimize ölmedik be güzelim
We held so many loves within us, we didn't die, my beauty
Hadi vur beni sen yak beni öldür beni sevgilim
Come on, hit me, burn me, kill me, my love
Görmedim bu zamana kadar kalbim ne kadar da büyük
I never realized how big my heart was until now
Koca bi İstanbul sanki hem yeni hem kırık dökük
The whole of Istanbul feels both new and broken
Ne aşklar sığdırdık içimize ölmedik be güzelim
We held so many loves within us, we didn't die, my beauty
Hadi vur beni sen yak beni öldür beni sevgilim
Come on, hit me, burn me, kill me, my love
Senin hünerli gönlüne düşmem suç mu
Is it a crime to fall for your skillful heart?
Bi düşün bu gözlerim ıslak kuru mu?
Think about it, are these eyes wet or dry?
Ufalanır canım hasatı acıydı bu aşkın
My soul crumbles, the harvest of this love was bitter
Toz dumanda yürüdüm doyulmazdı kumsalım
I walked in dust and smoke, my beach was insatiable
Laf aramızda özleniyorsun buralarda
Between us, you are missed around here
Siyahtan da siyahtı dalgaların
Your waves were blacker than black
Canım yanıyor senden ne haber orada
My heart aches, how are you doing there?
Ne çok değiştin seni zor tanıdım
You've changed so much, I barely recognized you
Görmedim bu zamana kadar kalbim ne kadar da büyük
I never realized how big my heart was until now
Koca bi İstanbul sanki hem yeni hem kırık dökük
The whole of Istanbul feels both new and broken
Ne aşklar sığdırdık içimize ölmedik be güzelim
We held so many loves within us, we didn't die, my beauty
Hadi vur beni sen yak beni öldür beni sevgilim
Come on, hit me, burn me, kill me, my love
Görmedim bu zamana kadar kalbim ne kadar da büyük
I never realized how big my heart was until now
Koca bi İstanbul sanki hem yeni hem kırık dökük
The whole of Istanbul feels both new and broken
Ne aşklar sığdırdık içimize ölmedik be güzelim
We held so many loves within us, we didn't die, my beauty
Hadi vur beni sen yak beni öldür beni sevgilim
Come on, hit me, burn me, kill me, my love
Görmedim bu zamana kadar kalbim ne kadar da büyük
I never realized how big my heart was until now
Koca bi İstanbul sanki hem yeni hem kırık dökük
The whole of Istanbul feels both new and broken
Ne aşklar sığdırdık içimize ölmedik be güzelim
We held so many loves within us, we didn't die, my beauty
Hadi vur beni sen yak beni öldür beni sevgilim
Come on, hit me, burn me, kill me, my love





Writer(s): birkan şener, gökçer turan, meral turan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.