Paroles et traduction Murat Dalkılıç feat. Dicle Olcay - Mütemadiyen
Yakarım
gemileri
I'll
burn
the
bridges
Yük
olunca
bedeli
When
it
becomes
a
burden
Sular
durulunca
icabında
When
the
waters
settle,
if
necessary
Kafama
takıyorum
vurdumduymaz
hâlini
I'm
worried
about
your
indifferent
attitude
Mütemadiyen
hatta
Continuously,
even
Ver
kalemi
silerim
kefaretin
izini,
hiç
kafanı
yorma
Give
me
the
pen,
I'll
erase
the
traces
of
your
atonement,
don't
worry
about
it
İnan
ki
aklımdan
çıkmıyorsun
Believe
me,
you're
not
out
of
my
mind
İçim
çalkalanıyor
mevzu
sen
olunca
My
insides
are
shaken
when
it
comes
to
you
Gittiğinden
beri
sormadın
ki
hâlimi?
You
haven't
asked
about
me
since
you
left
Bekle
bekle
çatlıycam
bak,
sakın
germe
beni
Wait,
wait,
I'm
going
to
explode,
don't
push
me
Komşunun
dilberi
geçen
günkü
gibi
The
neighbor's
lover,
like
the
other
day
Üstüme
geldi
mi
kudurursun
di
mi?
If
she
comes
to
me,
you'll
go
mad,
won't
you?
Yakarım
gemileri
I'll
burn
the
bridges
Yük
olunca
bedeli
When
it
becomes
a
burden
Sular
durulunca
icabında
When
the
waters
settle,
if
necessary
Kafama
takıyorum
vurdumduymaz
hâlini
I'm
worried
about
your
indifferent
attitude
Mütemadiyen
hatta
Continuously,
even
Ver
kalemi
silerim
kefaretin
izini,
hiç
kafanı
yorma
Give
me
the
pen,
I'll
erase
the
traces
of
your
atonement,
don't
worry
about
it
İnan
ki
aklımdan
çıkmıyorsun
Believe
me,
you're
not
out
of
my
mind
İçim
çalkalanıyor
mevzu
sen
olunca
My
insides
are
shaken
when
it
comes
to
you
Gittiğinden
beri
sormadın
ki
hâlimi?
You
haven't
asked
about
me
since
you
left
Bekle
bekle
çatlıycam
bak,
sakın
germe
beni
Wait,
wait,
I'm
going
to
explode,
don't
push
me
Komşunun
dilberi
geçen
günkü
gibi
The
neighbor's
lover,
like
the
other
day
Üstüme
geldi
mi
kudurursun
di
mi?
If
she
comes
to
me,
you'll
go
mad,
won't
you?
Kudurmak
derken?
Going
mad,
you
say?
O
öyle
değil
canım
It's
not
like
that,
my
dear
Makine
kasıyo
tabii
anlamamışsın
The
machine
is
messing
up,
of
course
you
didn't
understand
Hayallere,
hayatlara
format
atılmış,
uğramamışsın
Dreams,
lives,
they've
all
been
formatted,
you
haven't
been
around
Biraz
olsan
oyunda
kalsan?
If
you
had
stayed
in
the
game
a
little
Atıverdi
seni
bak
algoritmam
My
algorithm
has
kicked
you
out
Bak
yıl
oldu
ben
marş
marş
basalı
Look,
a
year
has
passed
since
I
started
marching
Bundan
sonrası
azcık
sıkıntılı
From
now
on,
it's
going
to
be
a
little
difficult
All
night
party
with
girl
power!
All
night
party
with
girl
power!
Haa
geçen
hafta
da
Mikonostaydı
Oh,
last
week
she
was
in
Mykonos
Aşk
aslanın
ağzında
değil
ki
be!
Love
is
not
in
the
lion's
mouth,
darling!
Bu
meret
ulu
orta
gürlemekte!
This
thing
roars
out
in
the
open!
No
fighting!
No
cendere!
No
fighting!
No
cendere!
Sevgiyle
oğlum,
sevgiyle
With
love,
my
boy,
with
love
Gittiğinden
beri
sormadın
ki
hâlimi?
You
haven't
asked
about
me
since
you
left
Bekle
bekle
çatlıycam
bak,
sakın
germe
beni
Wait,
wait,
I'm
going
to
explode,
don't
push
me
Komşunun
dilberi
geçen
günkü
gibi
The
neighbor's
lover,
like
the
other
day
Üstüme
geldi
mi
kudurursun
di
mi?
If
she
comes
to
me,
you'll
go
mad,
won't
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Afeta
date de sortie
22-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.