Murat Dalkılıç feat. Dicle Olcay - Mütemadiyen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Murat Dalkılıç feat. Dicle Olcay - Mütemadiyen




Mütemadiyen
Continual
Yakarım gemileri
I'll burn the bridges
Yük olunca bedeli
When it becomes a burden
Sular durulunca icabında
When the waters settle, if necessary
Kafama takıyorum vurdumduymaz hâlini
I'm worried about your indifferent attitude
Mütemadiyen hatta
Continuously, even
Ver kalemi silerim kefaretin izini, hiç kafanı yorma
Give me the pen, I'll erase the traces of your atonement, don't worry about it
İnan ki aklımdan çıkmıyorsun
Believe me, you're not out of my mind
İçim çalkalanıyor mevzu sen olunca
My insides are shaken when it comes to you
Gittiğinden beri sormadın ki hâlimi?
You haven't asked about me since you left
Bekle bekle çatlıycam bak, sakın germe beni
Wait, wait, I'm going to explode, don't push me
Komşunun dilberi geçen günkü gibi
The neighbor's lover, like the other day
Üstüme geldi mi kudurursun di mi?
If she comes to me, you'll go mad, won't you?
Yakarım gemileri
I'll burn the bridges
Yük olunca bedeli
When it becomes a burden
Sular durulunca icabında
When the waters settle, if necessary
Kafama takıyorum vurdumduymaz hâlini
I'm worried about your indifferent attitude
Mütemadiyen hatta
Continuously, even
Ver kalemi silerim kefaretin izini, hiç kafanı yorma
Give me the pen, I'll erase the traces of your atonement, don't worry about it
İnan ki aklımdan çıkmıyorsun
Believe me, you're not out of my mind
İçim çalkalanıyor mevzu sen olunca
My insides are shaken when it comes to you
Gittiğinden beri sormadın ki hâlimi?
You haven't asked about me since you left
Bekle bekle çatlıycam bak, sakın germe beni
Wait, wait, I'm going to explode, don't push me
Komşunun dilberi geçen günkü gibi
The neighbor's lover, like the other day
Üstüme geldi mi kudurursun di mi?
If she comes to me, you'll go mad, won't you?
Kudurmak derken?
Going mad, you say?
O öyle değil canım
It's not like that, my dear
Makine kasıyo tabii anlamamışsın
The machine is messing up, of course you didn't understand
Hayallere, hayatlara format atılmış, uğramamışsın
Dreams, lives, they've all been formatted, you haven't been around
Biraz olsan oyunda kalsan?
If you had stayed in the game a little
Atıverdi seni bak algoritmam
My algorithm has kicked you out
Bak yıl oldu ben marş marş basalı
Look, a year has passed since I started marching
Bundan sonrası azcık sıkıntılı
From now on, it's going to be a little difficult
All night party with girl power!
All night party with girl power!
Haa geçen hafta da Mikonostaydı
Oh, last week she was in Mykonos
Aşk aslanın ağzında değil ki be!
Love is not in the lion's mouth, darling!
Bu meret ulu orta gürlemekte!
This thing roars out in the open!
No fighting! No cendere!
No fighting! No cendere!
Sevgiyle oğlum, sevgiyle
With love, my boy, with love
Gittiğinden beri sormadın ki hâlimi?
You haven't asked about me since you left
Bekle bekle çatlıycam bak, sakın germe beni
Wait, wait, I'm going to explode, don't push me
Komşunun dilberi geçen günkü gibi
The neighbor's lover, like the other day
Üstüme geldi mi kudurursun di mi?
If she comes to me, you'll go mad, won't you?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.