Paroles et traduction Murat Dalkılıç feat. Oğuzhan Koç - Aşinayız
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Döndüm
sana
yüzümü
ben
aşkım
Я
повернулся
к
тебе
лицом,
моя
любовь,
Yine
çıktım
karşına
Снова
предстал
перед
тобой.
Denesek
mi
bir
kez
daha
Может,
попробуем
еще
раз?
Zaten
aşinayız
Мы
ведь
знакомы.
Söndüm
yana
yana
ne
bir
baktın
Сгорал,
изнывая,
а
ты
и
не
взглянула.
Yine
bana
seni
sordular
Снова
меня
о
тебе
расспрашивали.
Bütün
eş
dost
yordular
Все
друзья
и
родные
замучили,
Sanki
ordular
ya
Как
будто
целая
армия.
Tabi
ben
de
diyorum
o
da
aşık
Конечно,
я
говорю,
что
и
она
влюблена.
Üstüne
gitmiyorum
şu
aralar
Не
давлю
на
нее
сейчас.
Kimi
görsem
unutmaz
o
beni
diyorum
Кому
ни
встречу,
говорю,
что
она
меня
не
забудет.
Şöyle
söylüyorum
Вот
так
и
говорю.
Bırak
o
bir
tarafta
seyredip
uzansın
Пусть
она
смотрит
со
стороны
и
лежит,
Ben
pervaneyim
etrafında
Я
мотылек,
порхающий
вокруг
нее.
Hele
bir
bakarsa
şöyle
göz
ucuyla
Только
бы
она
взглянула
хоть
краем
глаза,
Herkesi
şahit
yazsınlar
Пусть
все
будут
свидетелями.
Bırak
hiç
dokunma
seyredip
utansın
Пусть
не
трогает,
пусть
смотрит
и
стыдится.
Ben
gibi
yok
o
da
farkında
Такого,
как
я,
нет,
она
это
знает.
Hele
bir
benim
olursa
tüm
şehir
uyansın
Только
бы
стала
моей,
пусть
весь
город
проснется.
Aklım
nerde
bir
baksınlar
Пусть
посмотрят,
где
мои
мысли.
Aklım
nerde
bir
Где
мои
мысли.
Döndüm
sana
yüzümü
ben
aşkım
Я
повернулся
к
тебе
лицом,
моя
любовь,
Yine
çıktım
karşına
Снова
предстал
перед
тобой.
Denesek
mi
bir
kez
daha
Может,
попробуем
еще
раз?
Zaten
aşinayız
Мы
ведь
знакомы.
Söndüm
yana
yana
ne
bir
baktın
Сгорал,
изнывая,
а
ты
и
не
взглянула.
Yine
bana
seni
sordular
Снова
меня
о
тебе
расспрашивали.
Bütün
eş
dost
yordular
Все
друзья
и
родные
замучили,
Sanki
ordular
ya
Как
будто
целая
армия.
Tabi
ben
de
diyorum
o
da
aşık
Конечно,
я
говорю,
что
и
она
влюблена.
Üstüne
gitmiyorum
şu
aralar
Не
давлю
на
нее
сейчас.
Kimi
görsem
unutmaz
o
beni
diyorum
Кому
ни
встречу,
говорю,
что
она
меня
не
забудет.
Şöyle
söylüyorum
Вот
так
и
говорю.
Bırak
o
bir
tarafta
seyredip
uzansın
Пусть
она
смотрит
со
стороны
и
лежит,
Ben
pervaneyim
etrafında
Я
мотылек,
порхающий
вокруг
нее.
Hele
bir
bakarsa
şöyle
göz
ucuyla
Только
бы
она
взглянула
хоть
краем
глаза,
Herkesi
şahit
yazsınlar
Пусть
все
будут
свидетелями.
Bırak
hiç
dokunma
seyredip
utansın
Пусть
не
трогает,
пусть
смотрит
и
стыдится.
Ben
gibi
yok
o
da
farkında
Такого,
как
я,
нет,
она
это
знает.
Hele
bir
benim
olursa
tüm
şehir
uyansın
Только
бы
стала
моей,
пусть
весь
город
проснется.
Aklım
nerde
bir
baksınlar
Пусть
посмотрят,
где
мои
мысли.
Aklım
nerde
bir
Где
мои
мысли.
Bırak
o
bir
tarafta
seyredip
uzansın
Пусть
она
смотрит
со
стороны
и
лежит,
Ben
pervaneyim
etrafında
Я
мотылек,
порхающий
вокруг
нее.
Hele
bir
bakarsa
şöyle
göz
ucuyla
Только
бы
она
взглянула
хоть
краем
глаза,
Herkesi
şahit
yazsınlar
Пусть
все
будут
свидетелями.
Bırak
hiç
dokunma
seyredip
utansın
Пусть
не
трогает,
пусть
смотрит
и
стыдится.
Ben
gibi
yok
o
da
farkında
Такого,
как
я,
нет,
она
это
знает.
Hele
bir
benim
olursa
tüm
şehir
uyansın
Только
бы
стала
моей,
пусть
весь
город
проснется.
Aklım
nerde
bir
baksınlar
Пусть
посмотрят,
где
мои
мысли.
Aklım
nerde
bir
Где
мои
мысли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.