Murat Dalkılıç - Haliyle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Murat Dalkılıç - Haliyle




Haliyle
Естественно
İçimde bi′ sıkıntı vardı, bugün mutsuz uyandım
У меня была какая-то тревога, сегодня я проснулся несчастным
Her şey üstüme geliyordu, kendimi dışarı attım (Ooo)
Всё на меня давило, я выбежал на улицу (Ооо)
Sadece yürüyordum, sadece düşünüyordum
Просто гулял, просто думал
Başıma geleceği sanki biliyordum (biliyordum)
Словно знал, что это произойдет со мной (знал)
Durduğum o anda savruldum
В тот момент, когда я остановился, меня словно унесло
Eve geldim, toplandım, sana bu notu bıraktım
Пришел домой, собрался, оставил тебе эту записку
Gitmeden önce
Перед уходом
Düşündüm, taşındım, seni kalbimden silip attım
Подумал, взвесил, вычеркнул тебя из своего сердца
Kal hadi gönlünce
Оставайся, как пожелаешь
E haliyle o ruh haliyle ne yapmalıydım?
Ну, естественно, в таком настроении, что мне оставалось делать?
Hadi, sen söyle
Давай, скажи ты
Seni görünce başka biriyle çılgına döndüm
Я взбесился, увидев тебя с другим
Onu öpünce
Когда ты его поцеловала
Haliyle, o ruh haliyle ne yapmalıydım?
Естественно, в таком настроении, что мне оставалось делать?
Hadi sen söyle
Давай, скажи ты
Seni görünce başka biriyle çılgına döndüm
Я взбесился, увидев тебя с другим
Onu öpünce
Когда ты его поцеловала
İçimde bi' sıkıntı vardı, bugün mutsuz uyandım
У меня была какая-то тревога, сегодня я проснулся несчастным
Her şey üstüme geliyordu, kendimi dışarı attım (Ooo)
Всё на меня давило, я выбежал на улицу (Ооо)
Sadece yürüyordum, sadece düşünüyordum
Просто гулял, просто думал
Başıma geleceği sanki biliyordum (biliyordum)
Словно знал, что это произойдет со мной (знал)
Durduğum o anda savruldum
В тот момент, когда я остановился, меня словно унесло
Eve geldim, toplandım, sana bu notu bıraktım
Пришел домой, собрался, оставил тебе эту записку
Gitmeden önce
Перед уходом
Düşündüm, taşındım, seni kalbimden silip attım
Подумал, взвесил, вычеркнул тебя из своего сердца
Kal hadi gönlünce
Оставайся, как пожелаешь
E haliyle o ruh haliyle ne yapmalıydım?
Ну, естественно, в таком настроении, что мне оставалось делать?
Hadi, sen söyle
Давай, скажи ты
Seni görünce başka biriyle çılgına döndüm
Я взбесился, увидев тебя с другим
Onu öpünce
Когда ты его поцеловала
Haliyle, o ruh haliyle ne yapmalıydım?
Естественно, в таком настроении, что мне оставалось делать?
Hadi sen söyle
Давай, скажи ты
Seni görünce başka biriyle çılgına döndüm
Я взбесился, увидев тебя с другим
Onu öpünce
Когда ты его поцеловала





Writer(s): Ersay Oner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.