Murat Dalkılıç - Kal Diyemem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Murat Dalkılıç - Kal Diyemem




Kal Diyemem
Не могу сказать "Останься"
Bir gün daha bitti sensiz
Еще один день без тебя прошел,
Bu ilk değil son olmayacak
Это не первый и не последний.
Ben sayamadım sensiz geçen günleri
Я сбился со счета, сколько дней без тебя,
Anlayamadım, bitmek bilmeyen, dertlerimi
Не понимаю своих бесконечных печалей.
Bir gün daha bitti sensiz
Еще один день без тебя прошел,
Bu ilk değil son olmayacak
Это не первый и не последний.
Ben sayamadım sensiz geçen günleri
Я сбился со счета, сколько дней без тебя,
Anlayamadım, bitmek bilmeyen, dertlerimi
Не понимаю своих бесконечных печалей.
Her güzel şeyin, bir sonu vardır derler
Говорят, что у всего хорошего есть конец,
Onca güzel hayaller, senle geçen saatler
Столько прекрасных мечтаний, часов, проведенных с тобой,
Bir anda yok oldu gitti
В один миг исчезли, пропали.
Çok yalnızım şimdi
Сейчас я очень одинок.
Sana dön diyemem
Я не могу просить тебя вернуться,
Kal diyemem, git diyemem
Не могу сказать "Останься", не могу сказать "Уходи",
Hayatından çekip gidemem
Не могу уйти из твоей жизни.
Sana dön diyemem
Я не могу просить тебя вернуться,
Kal diyemem, git diyemem
Не могу сказать "Останься", не могу сказать "Уходи",
Hayatından çekip gidemem (çekip gidemem)
Не могу уйти из твоей жизни (уйти из твоей жизни).
Bir gün daha bitti sensiz
Еще один день без тебя прошел,
Bu ilk değil son olmayacak
Это не первый и не последний.
Ben sayamadım sensiz geçen günleri
Я сбился со счета, сколько дней без тебя,
Anlayamadım, bitmek bilmeyen, dertlerimi
Не понимаю своих бесконечных печалей.
Her güzel şeyin, bir sonu vardır derler
Говорят, что у всего хорошего есть конец,
Onca güzel hayaller, senle geçen saatler
Столько прекрасных мечтаний, часов, проведенных с тобой,
Bir anda yok oldu gitti
В один миг исчезли, пропали.
Çok yalnızım şimdi
Сейчас я очень одинок.
Sana dön diyemem
Я не могу просить тебя вернуться,
Kal diyemem, git diyemem
Не могу сказать "Останься", не могу сказать "Уходи",
Hayatından çekip gidemem
Не могу уйти из твоей жизни.
Sana dön diyemem
Я не могу просить тебя вернуться,
Kal diyemem, git diyemem
Не могу сказать "Останься", не могу сказать "Уходи",
Hayatından çekip gidemem (çekip gidemem)
Не могу уйти из твоей жизни (уйти из твоей жизни).
Sana dön diyemem
Я не могу просить тебя вернуться,
Kal diyemem, git diyemem
Не могу сказать "Останься", не могу сказать "Уходи",
Hayatından çekip gidemem
Не могу уйти из твоей жизни.
Sana dön diyemem
Я не могу просить тебя вернуться,
Kal diyemem, git diyemem
Не могу сказать "Останься", не могу сказать "Уходи",
Hayatından çekip gidemem (çekip gidemem)
Не могу уйти из твоей жизни (уйти из твоей жизни).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.