Paroles et traduction Murat Dalkılıç - Kasaba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zaman
zaman
seni
o
saran
The
thoughts
that
you
occasionally
envelop
yourself
in
Düşünceler
bitti,
aman
aman
Are
over,
oh
dear
Durup
durup
sonra
yine
yanan
Constantly
getting
reignited
Ateşlerinde
duman
duman
In
your
fires
that
are
full
of
smoke
Senle
yaşadığıma
sözüm
yok,
yaşanan
kısmet
I
have
no
say
in
what
we've
had
together,
it
was
meant
to
be
Sonrasını
da
ben
konuşmam,
sevmem
nispet
I
won't
discuss
what
happens
next,
I
don't
like
grudges
Senle
yaşadığıma
sözüm
yok,
yaşanan
kısmet
I
have
no
say
in
what
we've
had
together,
it
was
meant
to
be
Sonrasını
da
ben
konuşmam,
sevmem
nispet
I
won't
discuss
what
happens
next,
I
don't
like
grudges
Al
her
şeyini
yanına
Take
everything
that's
yours
Yüreğine
benden
ne
ateş
olur
ne
soba
My
heart
will
not
supply
any
fire
or
a
stove
for
you
Söz
veremem
yarına
I
can't
promise
the
future
Bana
senden
ne
köy
olur
ne
de
kasaba
You
will
not
become
a
village
or
a
small
town
to
me
Al
her
şeyini
yanına
Take
everything
that's
yours
Yüreğine
benden
ne
ateş
olur
ne
soba
My
heart
will
not
supply
any
fire
or
a
stove
for
you
Söz
veremem
yarına
I
can't
promise
the
future
Bana
senden
ne
köy
olur
ne
de
kasaba
You
will
not
become
a
village
or
a
small
town
to
me
Zaman
zaman
seni
o
saran
The
thoughts
that
you
occasionally
envelop
yourself
in
Düşünceler
bitti,
aman
aman
Have
finished,
oh
dear
Durup
durup
sonra
yine
yanan
Constantly
getting
reignited
Ateşlerinde
duman
duman
In
your
fires
that
are
full
of
smoke
Senle
yaşadığıma
sözüm
yok,
yaşanan
kısmet
I
have
no
say
in
what
we've
had
together,
it
was
meant
to
be
Sonrasını
da
ben
konuşmam,
sevmem
nispet
I
won't
discuss
what
happens
next,
I
don't
like
grudges
Senle
yaşadığıma
sözüm
yok,
yaşanan
kısmet
I
have
no
say
in
what
we've
had
together,
it
was
meant
to
be
Sonrasını
da
ben
konuşmam,
sevmem
nispet
I
won't
discuss
what
happens
next,
I
don't
like
grudges
Al
her
şeyini
yanına
Take
everything
that's
yours
Yüreğine
benden
ne
ateş
olur
ne
soba
My
heart
will
not
supply
any
fire
or
a
stove
for
you
Söz
veremem
yarına
I
can't
promise
the
future
Bana
senden
ne
köy
olur
ne
de
kasaba
You
will
not
become
a
village
or
a
small
town
to
me
Al
her
şeyini
yanına
Take
everything
that's
yours
Yüreğine
benden
ne
ateş
olur
ne
soba
My
heart
will
not
supply
any
fire
or
a
stove
for
you
Söz
veremem
yarına
I
can't
promise
the
future
Bana
senden
ne
köy
olur
ne
de
kasaba
You
will
not
become
a
village
or
a
small
town
to
me
Al
her
şeyini
yanına
Take
everything
that's
yours
Yüreğine
benden
ne
ateş
olur
ne
soba
My
heart
will
not
supply
any
fire
or
a
stove
for
you
Söz
veremem
yarına
I
can't
promise
the
future
Bana
senden
ne
köy
olur
ne
de
kasaba
You
will
not
become
a
village
or
a
small
town
to
me
Al
her
şeyini
yanına
Take
everything
that's
yours
Yüreğine
benden
ne
ateş
olur
ne
soba
My
heart
will
not
supply
any
fire
or
a
stove
for
you
Söz
veremem
yarına
I
can't
promise
the
future
Bana
senden
ne
köy
olur
ne
de
kasaba
You
will
not
become
a
village
or
a
small
town
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Kasaba
date de sortie
04-11-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.