Paroles et traduction Murat Dalkılıç - Kulah
Sana
bu
gönülden
çiçekler
var
У
меня
есть
цветы
для
вас
от
всего
сердца
Bana
senin
rüzgârın
gelmiyor
Твой
ветер
не
приходит
ко
мне
Boşuna
yola
serilmiş
emekler
var
Есть
труды,
заложенные
напрасно
Biliyorum
kimseye
değmiyor
Я
знаю,
что
это
никого
не
стоит
Sana
bu
gönülden
çiçekler
var
У
меня
есть
цветы
для
вас
от
всего
сердца
Bana
senin
rüzgârın
gelmiyor
Твой
ветер
не
приходит
ко
мне
Boşuna
yola
serilmiş
emekler
var
Есть
труды,
заложенные
напрасно
Biliyorum
kimseye
değmiyor
Я
знаю,
что
это
никого
не
стоит
Belki
razıyım
buna
dünden
Может
быть,
я
соглашусь
на
это
со
вчерашнего
дня
Belki
hiç
değilim
Может
быть,
когда-нибудь
я
не
İnan
bi'
farkı
yok
güzelim
zaten
Поверь
мне,
красавица,
все
равно.
Ben
aynı
ben
değilim
Я
не
тот
же
я
Sevgimiz
yetersiz
Наша
любовь
скудна
Bence
bi'
süre
görüşmeyelim
Думаю,
мы
не
будем
видеться
какое-то
время.
Ayrılık
olabilir
nedensiz
Разделение
может
быть
беспричинным
Onca
yalana
ilişmeyelim
Давай
не
будем
вдаваться
в
эту
ложь.
Bu
son
sözler
imansız
Эти
последние
слова
неверующие
Senle
kötüye
dönüşmeyelim
Давай
не
будем
злиться
на
тебя.
Belki
gemi
oluruz
limansız
Возможно,
мы
отправимся
без
порта
Sonunda
külahı
değişmeyelim
Давайте
не
будем
менять
конус
в
конце
Sevgimiz
yetersiz
Наша
любовь
скудна
Bence
bi'
süre
görüşmeyelim
Думаю,
мы
не
будем
видеться
какое-то
время.
Ayrılık
olabilir
nedensiz
Разделение
может
быть
беспричинным
Onca
yalana
ilişmeyelim
Давай
не
будем
вдаваться
в
эту
ложь.
Bu
son
sözler
imansız
Эти
последние
слова
неверующие
Senle
kötüye
dönüşmeyelim
Давай
не
будем
злиться
на
тебя.
Belki
gemi
oluruz
limansız
Возможно,
мы
отправимся
без
порта
Sonunda
külahı
değişmeyelim
Давайте
не
будем
менять
конус
в
конце
Sana
bu
gönülden
çiçekler
var
У
меня
есть
цветы
для
вас
от
всего
сердца
Bana
senin
rüzgârın
gelmiyor
Твой
ветер
не
приходит
ко
мне
Boşuna
yola
serilmiş
emekler
var
Есть
труды,
заложенные
напрасно
Biliyorum
kimseye
değmiyor
Я
знаю,
что
это
никого
не
стоит
Belki
razıyım
buna
dünden
Может
быть,
я
соглашусь
на
это
со
вчерашнего
дня
Belki
hiç
değilim
Может
быть,
когда-нибудь
я
не
İnan
bi'
farkı
yok
güzelim
zaten
Поверь
мне,
красавица,
все
равно.
Ben
aynı
ben
değilim
Я
не
тот
же
я
Sevgimiz
yetersiz
Наша
любовь
скудна
Bence
bi'
süre
görüşmeyelim
Думаю,
мы
не
будем
видеться
какое-то
время.
Ayrılık
olabilir
nedensiz
Разделение
может
быть
беспричинным
Onca
yalana
ilişmeyelim
Давай
не
будем
вдаваться
в
эту
ложь.
Bu
son
sözler
imansız
Эти
последние
слова
неверующие
Senle
kötüye
dönüşmeyelim
Давай
не
будем
злиться
на
тебя.
Belki
gemi
oluruz
limansız
Возможно,
мы
отправимся
без
порта
Sonunda
külahı
değişmeyelim
Давайте
не
будем
менять
конус
в
конце
Sevgimiz
yetersiz
Наша
любовь
скудна
Bence
bi'
süre
görüşmeyelim
Думаю,
мы
не
будем
видеться
какое-то
время.
Ayrılık
olabilir
nedensiz
Разделение
может
быть
беспричинным
Onca
yalana
ilişmeyelim
Давай
не
будем
вдаваться
в
эту
ложь.
Bu
son
sözler
imansız
Эти
последние
слова
неверующие
Senle
kötüye
dönüşmeyelim
Давай
не
будем
злиться
на
тебя.
Belki
gemi
oluruz
limansız
Возможно,
мы
отправимся
без
порта
Sonunda
külahı
değişmeyelim
Давайте
не
будем
менять
конус
в
конце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): soner sarikabadayi
Album
Merhaba
date de sortie
04-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.