Paroles et traduction Murat Dalkılıç - Merhaba Merhaba (Alaturka Versiyon)
Merhaba Merhaba (Alaturka Versiyon)
Hello Hello (Alaturka Version)
Devamlı
aynı
eski
püskü
numaralar
(numaralar)
Always
the
same
old
tired
tricks
(tricks)
Bak
yağmurlu
günde
bile
bir
damla
yok
sana
Look,
even
on
a
rainy
day,
there's
not
a
drop
on
you
Fazla
müsamaha
adamı
kötü
paralar
Too
much
tolerance
is
bad
for
a
man,
it'll
ruin
him
Lütfen
git
öteye
işine
gücüne
baksana
Please
go
away,
get
back
to
your
own
business
Sormuyordun
hiç
halimi
hatırımı
You
never
asked
how
I
was,
how
I
was
doing
Ben
seni
eledim,
eleğini
astım
of
I
got
rid
of
you,
I
hung
up
your
sieve
Orası
tartışılır,
giden
suçlu
mu
haklı
mı?
It's
debatable,
who's
at
fault,
the
one
who
leaves
or
the
one
who
stays?
Olamaz
feleğe
sözüm
ona
yok
kastım
It's
no
use,
I
have
nothing
against
destiny
Söylemiştim,
ya
dinleseydin
sen
arada
sırada
I
told
you,
if
only
you
had
listened
to
me
sometimes
Bundan
böyle
olsa
olsa
seninle
merhaba,
merhaba
From
now
on,
it'll
only
be
hello,
hello
with
you
Söylemiştim,
ya
dinleseydin
sen
arada
sırada
I
told
you,
if
only
you
had
listened
to
me
sometimes
Bundan
böyle
olsa
olsa
seninle
merhaba,
merhaba
From
now
on,
it'll
only
be
hello,
hello
with
you
Merhaba,
merhaba
Hello,
hello
Devamlı
aynı
eski
püskü
numaralar
(numaralar)
Always
the
same
old
tired
tricks
(tricks)
Bak
yağmurlu
günde
bile
bir
damla
yok
sana
Look,
even
on
a
rainy
day,
there's
not
a
drop
on
you
Fazla
müsamaha
adamı
kötü
paralar
Too
much
tolerance
is
bad
for
a
man,
it'll
ruin
him
Lütfen
git
öteye
işine
gücüne
baksana
Please
go
away,
get
back
to
your
own
business
Sormuyordun
hiç
hâlimi
hatırımı
You
never
asked
how
I
was,
how
I
was
doing
Ben
seni
eledim,
eleğini
astım
of
I
got
rid
of
you,
I
hung
up
your
sieve
Orası
tartışılır,
giden
suçlu
mu
haklı
mı?
It's
debatable,
who's
at
fault,
the
one
who
leaves
or
the
one
who
stays?
Olamaz
feleğe
sözüm
ona
yok
kastım
It's
no
use,
I
have
nothing
against
destiny
Söylemiştim,
ya
dinleseydin
sen
arada
sırada
I
told
you,
if
only
you
had
listened
to
me
sometimes
Bundan
böyle
olsa
olsa
seninle
merhaba,
merhaba
From
now
on,
it'll
only
be
hello,
hello
with
you
Söylemiştim,
ya
dinleseydin
sen
arada
sırada
I
told
you,
if
only
you
had
listened
to
me
sometimes
Bundan
böyle
olsa
olsa
seninle
merhaba,
merhaba
From
now
on,
it'll
only
be
hello,
hello
with
you
Söylemiştim,
ya
dinleseydin
sen
arada
sırada
I
told
you,
if
only
you
had
listened
to
me
sometimes
Bundan
böyle
olsa
olsa
seninle
merhaba,
merhaba
From
now
on,
it'll
only
be
hello,
hello
with
you
Söylemiştim,
ya
dinleseydin
sen
arada
sırada
I
told
you,
if
only
you
had
listened
to
me
sometimes
Bundan
böyle
olsa
olsa
seninle
merhaba,
merhaba
From
now
on,
it'll
only
be
hello,
hello
with
you
Söylemiştim,
ya
dinleseydin
sen
arada
sırada
I
told
you,
if
only
you
had
listened
to
me
sometimes
Bundan
böyle
olsa
olsa
seninle
merhaba,
merhaba
From
now
on,
it'll
only
be
hello,
hello
with
you
Söylemiştim,
ya
dinleseydin
sen
arada
sırada
I
told
you,
if
only
you
had
listened
to
me
sometimes
Bundan
böyle
olsa
olsa
seninle
merhaba,
merhaba
From
now
on,
it'll
only
be
hello,
hello
with
you
Merhaba,
merhaba
Hello,
hello
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Soner Sarikabadayi
Album
Merhaba
date de sortie
08-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.