Paroles et traduction Murat Dalkılıç - Merhaba Merhaba
Devamlı
aynı
eski
püskü
numaralar
Все
те
же
самые
потрепанные
трюки
Bak
yağmurlu
günde
bile
bir
damla
yok
sana
Смотри,
ни
капли
в
дождливый
день.
Fazla
müsamaha
adamı
kötü
paralar
Слишком
терпеливый
человек
плохие
деньги
Lütfen
git
öteye
işine
gücüne
baksana
Пожалуйста,
иди
и
посмотри
на
свои
силы
в
работе
Sormuyordun
hiç
hâlimi
hatırımı
Ты
никогда
не
спрашивал,
помню
ли
я
себя
Ben
seni
eledim,
eleğini
astım
of
Я
исключил
тебя,
повесил
сито.
Burası
tartışılır,
giden
suçlu
mu
haklı
mı?
Здесь
обсуждается,
виновен
ли
уходящий
или
прав?
Olamaz
feleğe
sözüm
ona
yok
kastım
Я
имею
в
виду
"нет
ноября".
Söylemiştim,
ya
dinleseydin
sen
arada
sırada
Я
же
говорил,
что
если
бы
ты
слуш
декадентский,
ты
бы
иногда
слушал.
Bundan
böyle
olsa
olsa
seninle
merhaba
merhaba
Отныне
Привет
с
вами,
хотя
Söylemiştim,
ya
dinleseydin
sen
arada
sırada
Я
же
говорил,
что
если
бы
ты
слуш
декадентский,
ты
бы
иногда
слушал.
Bundan
böyle
olsa
olsa
seninle
merhaba
merhaba
Отныне
Привет
с
вами,
хотя
Merhaba
merhaba
Привет
привет
Devamlı
aynı
eski
püskü
numaralar
Все
те
же
самые
потрепанные
трюки
Bak
yağmurlu
günde
bile
bir
damla
yok
sana
Смотри,
ни
капли
в
дождливый
день.
Fazla
müsamaha
adamı
kötü
paralar
Слишком
терпеливый
человек
плохие
деньги
Lütfen
git
öteye
işine
gücüne
baksana
Пожалуйста,
иди
и
посмотри
на
свои
силы
в
работе
Sormuyordun
hiç
hâlimi
hatırımı
Ты
никогда
не
спрашивал,
помню
ли
я
себя
Ben
seni
eledim,
eleğini
astım
of
Я
исключил
тебя,
повесил
сито.
Burası
tartışılır,
giden
suçlu
mu
haklı
mı?
Здесь
обсуждается,
виновен
ли
уходящий
или
прав?
Olamaz
feleğe
sözüm
ona
yok
kastım
Я
имею
в
виду
"нет
ноября".
Söylemiştim,
ya
dinleseydin
sen
arada
sırada
Я
же
говорил,
что
если
бы
ты
слуш
декадентский,
ты
бы
иногда
слушал.
Bundan
böyle
olsa
olsa
seninle
merhaba
merhaba
Отныне
Привет
с
вами,
хотя
Söylemiştim,
ya
dinleseydin
sen
arada
sırada
Я
же
говорил,
что
если
бы
ты
слуш
декадентский,
ты
бы
иногда
слушал.
Bundan
böyle
olsa
olsa
seninle
merhaba
merhaba
Отныне
Привет
с
вами,
хотя
Merhaba
merhaba
Привет
привет
Söylemiştim,
ya
dinleseydin
sen
arada
sırada
Я
же
говорил,
что
если
бы
ты
слуш
декадентский,
ты
бы
иногда
слушал.
Bundan
böyle
olsa
olsa
seninle
merhaba
merhaba
Отныне
Привет
с
вами,
хотя
Söylemiştim,
ya
dinleseydin
sen
arada
sırada
Я
же
говорил,
что
если
бы
ты
слуш
декадентский,
ты
бы
иногда
слушал.
Bundan
böyle
olsa
olsa
seninle
merhaba
merhaba
Отныне
Привет
с
вами,
хотя
Merhaba
merhaba
Привет
привет
Merhaba
merhaba
Привет
привет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): soner sarikabadayi
Album
Merhaba
date de sortie
04-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.