Murat Dalkılıç - Neyleyim İstanbulu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Murat Dalkılıç - Neyleyim İstanbulu




Neyleyim İstanbulu
What Do I Do with Istanbul?
Son sözüm kalmadı söyleyecek sana
There are no words left for me to tell you
Sadece birkaç küçük sitem
Just a few small reproaches
Belki onlar da eriyip gidecek
Maybe they'll just melt away
Mutlu olduğunu bilsem
If I knew that you were happy
Göz görmeyince gönül katlanır derler
They say that out of sight, the heart will mend
Ondan biraz uzak olsam yeter
Being a little bit distant from it would be enough
Ama hiç yalnız bırakmaz anılar
But memories never leave you alone
Çünkü en çok mesafeyi severler
Because they love distance the most
Ben birkaç parça anıyla sarhoş oldum bugün
Today, I've gotten drunk on a few pieces of memory
Ve mutluluğum kaldı dağlar ardında
And my happiness has remained behind the mountains
Çünkü yoksun yanımda
Because you're not with me
Neyleyim İstanbul'u sonbaharda?
What do I do with Istanbul in the autumn?
Sen çünkü yoksun yanımda
Because you're not with me
Neyleyim İstanbul'u sonbaharda?
What do I do with Istanbul in the autumn?
Şimdi hiç gücüm yok sana geri dön demeye
Now, I have no strength to tell you to come back
Çünkü ayrılık vardı sözlerinde
Because there was separation in your words
Hem zaten başkasını bulmuşsundur
Besides, you must have found someone else
Hakkım yok rahatsız etmeye
I have no right to bother you
Ben birkaç parça anıyla sarhoş oldum bugün
Today, I've gotten drunk on a few pieces of memory
Ve mutluluğum kaldı dağlar ardında
And my happiness has remained behind the mountains
Çünkü yoksun yanımda
Because you're not with me
Neyleyim İstanbul'u sonbaharda?
What do I do with Istanbul in the autumn?
Sen çünkü yoksun yanımda
Because you're not with me
Neyleyim İstanbul'u sonbaharda?
What do I do with Istanbul in the autumn?
Çünkü yoksun yanımda
Because you're not with me
Neyleyim İstanbul'u sonbaharda?
What do I do with Istanbul in the autumn?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.