Murat Dalkılıç - Neyleyim İstanbulu - traduction des paroles en russe

Neyleyim İstanbulu - Murat Dalkılıçtraduction en russe




Neyleyim İstanbulu
Зачем мне Стамбул
Son sözüm kalmadı söyleyecek sana
Не осталось слов, чтобы сказать тебе,
Sadece birkaç küçük sitem
Лишь несколько маленьких упреков.
Belki onlar da eriyip gidecek
Возможно, и они растают и исчезнут,
Mutlu olduğunu bilsem
Если бы я знал, что ты счастлива.
Göz görmeyince gönül katlanır derler
Говорят, с глаз долой из сердца вон,
Ondan biraz uzak olsam yeter
Мне бы немного отдалиться от тебя.
Ama hiç yalnız bırakmaz anılar
Но воспоминания не оставляют в покое,
Çünkü en çok mesafeyi severler
Ведь они больше всего любят расстояние.
Ben birkaç parça anıyla sarhoş oldum bugün
Я сегодня опьянел от нескольких обрывков воспоминаний,
Ve mutluluğum kaldı dağlar ardında
И мое счастье осталось за горами,
Çünkü yoksun yanımda
Потому что тебя нет рядом.
Neyleyim İstanbul'u sonbaharda?
Зачем мне Стамбул этой осенью?
Sen çünkü yoksun yanımda
Ведь тебя нет рядом.
Neyleyim İstanbul'u sonbaharda?
Зачем мне Стамбул этой осенью?
Şimdi hiç gücüm yok sana geri dön demeye
Сейчас у меня нет сил просить тебя вернуться,
Çünkü ayrılık vardı sözlerinde
Ведь в твоих словах было прощание.
Hem zaten başkasını bulmuşsundur
Да и наверняка ты уже нашла другого,
Hakkım yok rahatsız etmeye
У меня нет права тебя беспокоить.
Ben birkaç parça anıyla sarhoş oldum bugün
Я сегодня опьянел от нескольких обрывков воспоминаний,
Ve mutluluğum kaldı dağlar ardında
И мое счастье осталось за горами,
Çünkü yoksun yanımda
Потому что тебя нет рядом.
Neyleyim İstanbul'u sonbaharda?
Зачем мне Стамбул этой осенью?
Sen çünkü yoksun yanımda
Ведь тебя нет рядом.
Neyleyim İstanbul'u sonbaharda?
Зачем мне Стамбул этой осенью?
Çünkü yoksun yanımda
Потому что тебя нет рядом.
Neyleyim İstanbul'u sonbaharda?
Зачем мне Стамбул этой осенью?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.