Murat Dalkılıç - Pardon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Murat Dalkılıç - Pardon




Pardon
Прости
Senin başın dara düşmüyor mu?
У тебя что, проблем не бывает?
Doğru dünyasının lideri misin?
Ты, что ли, глава идеального мира?
Harbi mevzuyu ben büyütüyorum yani
Серьезно, это я раздуваю из мухи слона.
Aklımdan zorum mu var?
Я что, не в себе?
Herkes normal bende mi hasar?
Все нормальные, а у меня сбой?
Kaçtıkça kıymık hep sakınana batar?
Заноза всегда колет того, кто от неё шарахается?
Pardon gelgitlerden kafam bi′ ton
Прости, от этих перепадов голова кругом.
Bir daha yapmam bu son
Больше так не буду, это в последний раз.
Pardon gelgitlerden kafam bi' ton
Прости, от этих перепадов голова кругом.
Bir daha yapmam bu son
Больше так не буду, это в последний раз.
Pardon gelgitlerden kafam bi′ ton
Прости, от этих перепадов голова кругом.
Bir daha yapmam bu son
Больше так не буду, это в последний раз.
Pardon gelgitlerden kafam bi' ton
Прости, от этих перепадов голова кругом.
Bir daha yapmam bu son, pardon
Больше так не буду, это в последний раз, прости.
En kazık sorular cennetinde
В раю самых каверзных вопросов
Bi' tane de sen yöneltince
Ты задала ещё один
Sabrım taştı nihayetinde
Мое терпение лопнуло, наконец.
Aklımdan zorum mu var?
Я что, не в себе?
Herkes normal bende mi hasar?
Все нормальные, а у меня сбой?
Kaçtıkça kıymık hep sakınana batar?
Заноза всегда колет того, кто от неё шарахается?
Pardon gelgitlerden kafam bi′ ton
Прости, от этих перепадов голова кругом.
Bir daha yapmam bu son
Больше так не буду, это в последний раз.
Pardon gelgitlerden kafam bi′ ton
Прости, от этих перепадов голова кругом.
Bir daha yapmam bu son
Больше так не буду, это в последний раз.
Pardon gelgitlerden kafam bi' ton
Прости, от этих перепадов голова кругом.
Bir daha yapmam bu son
Больше так не буду, это в последний раз.
Pardon gelgitlerden kafam bi′ ton
Прости, от этих перепадов голова кругом.
Bir daha yapmam bu son, pardon
Больше так не буду, это в последний раз, прости.
İki çift lafım var söyleyemedim
У меня есть пара слов, но я не смог их сказать.
Benim işim yok mu sanki, yine gidemedim
Как будто у меня нет дел, я опять не смог уйти.
Geldim ayağına fener alayıyla
Я пришел к тебе с факельным шествием,
E insaf artık teslim olma
Ну, будь милосердна, сдавайся уже.
Tut, tut, tut, tut aklıma mukayyet ol
Следи, следи, следи за моими мыслями.
Baştan savmayım bi'de bunda ustayım ama metin ol
Я не хочу отделаться, я в этом мастер, но будь стойкой.
Don Juan ilan etme beni sakın, bu konuda çok hassasım emin ol
Не называй меня Дон Жуаном, в этом вопросе я очень чувствителен, поверь.
Tut, tut, tut aklıma mukayyet ol
Следи, следи, следи за моими мыслями.
Tut, tut, tut aklıma mukayyet ol
Следи, следи, следи за моими мыслями.
Tut, tut, tut aklıma mukayyet ol
Следи, следи, следи за моими мыслями.
Bu son pardon, pardon
Это последнее прости, прости.
Aklıma mukayet ol
Следи за моими мыслями.
Pardon gelgit
Прости, перепады.
Aklıma mukayet ol
Следи за моими мыслями.
Pardon gelgitlerden kafam bi′ ton
Прости, от этих перепадов голова кругом.
Bir daha yapmam bu son
Больше так не буду, это в последний раз.
Pardon gelgitlerden kafam bi' ton
Прости, от этих перепадов голова кругом.
Bir daha yapmam bu son
Больше так не буду, это в последний раз.
Pardon gelgitlerden kafam bi′ ton
Прости, от этих перепадов голова кругом.
Bir daha yapmam bu son
Больше так не буду, это в последний раз.
Pardon gelgitlerden kafam bi' ton
Прости, от этих перепадов голова кругом.
Bir daha yapmam
Больше так не буду.
Pardon gelgitlerden kafam bi' ton
Прости, от этих перепадов голова кругом.
Bir daha yapmam bu son
Больше так не буду, это в последний раз.
Pardon gelgitlerden kafam bi′ ton
Прости, от этих перепадов голова кругом.
Bir daha yapmam bu son
Больше так не буду, это в последний раз.
Pardon gelgitlerden kafam bi′ ton
Прости, от этих перепадов голова кругом.
Bir daha yapmam bu son
Больше так не буду, это в последний раз.
Pardon gelgitlerden kafam bi' ton
Прости, от этих перепадов голова кругом.
Bir daha yapmam bu son, pardon
Больше так не буду, это в последний раз, прости.





Writer(s): Sila Gencoglu, Efe Bahadir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.