Paroles et traduction Murat Dalkılıç - Pembe Panjur
Pembe Panjur
Pink Shutters
Safın
biri
aymadan
önce
Before
dawn
breaks,
Her
dediğine
hayhay
deyince
When
I
always
agreed
with
you,
Yaşanmış
aşklar
Past
loves,
Açılmış
katlar
Open
doors,
Filanca
yer
olsun
bizim
olsun
diye
kandırmışlar
They
fooled
you
with
promises
of
a
place
called
"ours",
Pembe
panjur
masalını
öyle
güzel
yutturmuşlar
They
sold
you
the
fairy
tale
of
pink
shutters
so
well,
Ner'de
o
eski
vefakâr
canlar,
heyecandan
mahrum
kaldılar
Where
are
those
old,
devoted
souls?
They're
lost
in
the
humdrum
of
life,
Yangın
yeri
kalp
çarpmasından
iki
karış
altta,
hiç
atmasınlar
Your
heart's
a
wasteland,
barely
beating,
let
it
rest,
Sürüm
sürüm
süründürmekte
It's
dragging
you
down,
Kabiliyeti
el
verdiğince
As
far
as
it
can,
Reva
mı
şartlar?
Is
this
fair?
Israr
ki
ne
ısrar
Such
insistence,
Meşhur
olmuş
yeni
zamanlarda
birtakım
haltlar
These
days,
it's
become
popular
to
spread
nonsense,
Sonsuza
dek
aynı
aşk
olmaz
diye
tutturmuşlar
They
insist
that
love
can't
last
forever,
Ner'de
o
eski
vefakâr
canlar,
heyecandan
mahrum
kaldılar
Where
are
those
old,
devoted
souls?
They're
lost
in
the
humdrum
of
life,
Yangın
yeri
kalp
çarpmasından
iki
karış
altta,
hiç
atmasınlar
Your
heart's
a
wasteland,
barely
beating,
let
it
rest,
Ner'de
o
eski
vefakâr
canlar,
heyecandan
mahrum
kaldılar
Where
are
those
old,
devoted
souls?
They're
lost
in
the
humdrum
of
life,
Yangın
yeri
kalp
çarpmasından
iki
karış
altta,
hiç
atmasınlar
Your
heart's
a
wasteland,
barely
beating,
let
it
rest,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murat Dalkılıç
Album
Epik
date de sortie
01-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.