Murat Dalkılıç - Pembe Panjur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Murat Dalkılıç - Pembe Panjur




Pembe Panjur
Розовые ставни
Safın biri aymadan önce
Пока наивный не поумнел,
Her dediğine hayhay deyince
Пока на всё кивал, соглашался,
Yaşanmış aşklar
Прошлые любови,
Açılmış katlar
Открытые двери,
Filanca yer olsun bizim olsun diye kandırmışlar
«Вот это место, пусть будет нашим», обманули его,
Pembe panjur masalını öyle güzel yutturmuşlar
Сказку про розовые ставни так сладко ему скормили.
Ner'de o eski vefakâr canlar, heyecandan mahrum kaldılar
Где те былые верные души, лишенные теперь волнения?
Yangın yeri kalp çarpmasından iki karış altta, hiç atmasınlar
Место пожара сердце, на два пальца ниже биения, пусть не бьются,
Atmasınlar
Пусть не бьются.
Sürüm sürüm süründürmekte
Ползают, волочатся,
Kabiliyeti el verdiğince
Насколько хватает сил,
Reva şartlar?
Разве это условия?
Israr ki ne ısrar
Настаивать, да зачем настаивать?
Meşhur olmuş yeni zamanlarda birtakım haltlar
Прославились в последнее время всякие гадости,
Sonsuza dek aynı aşk olmaz diye tutturmuşlar
«Вечной любви не бывает» твердят упрямо.
Ner'de o eski vefakâr canlar, heyecandan mahrum kaldılar
Где те былые верные души, лишенные теперь волнения?
Yangın yeri kalp çarpmasından iki karış altta, hiç atmasınlar
Место пожара сердце, на два пальца ниже биения, пусть не бьются,
Atmasınlar
Пусть не бьются.
Ner'de o eski vefakâr canlar, heyecandan mahrum kaldılar
Где те былые верные души, лишенные теперь волнения?
Yangın yeri kalp çarpmasından iki karış altta, hiç atmasınlar
Место пожара сердце, на два пальца ниже биения, пусть не бьются,
Atmasınlar
Пусть не бьются.





Writer(s): Murat Dalkılıç


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.