Murat Dalkılıç - Sarhos Yakamoz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Murat Dalkılıç - Sarhos Yakamoz




Sarhos Yakamoz
Пьяный лунный свет
Hayat dediğin kısaçıkmış ne boş
Жизнь, говоришь, коротка, да еще и пуста
Bunca sözünün hepsi yalanmış, neresi hoş?
Все твои слова оказались ложью, где же в этом красота?
Giden gitti, ay dut gibi sarhoş
Кто ушел, тот ушел, луна словно пьяна
O olmadan, saçma sapan yakamoz
Без тебя, бессмысленный лунный свет
Söyle onun derdi ne, ettiğim alt üstü bi′ kelime
Скажи, в чем ее проблема, я всего лишь одно слово сказал
"Bu hayatı sürer misin?" dedim benimle
"Проживешь ли ты эту жизнь?" - спросил я, со мной предлагал
Şimdi ben kime ne diye tutunayım "Aşkım" diye diye?
Теперь к кому мне прижаться, кого называть "Любимая"?
Bak pişmanlık var gözlerimde
Смотри, в моих глазах сожаление
Görmemem mi lazım?
Разве мне не видеть?
Derin ki bu yara kalbim nasıl kapansın?
Рана так глубока, как залечить мое сердце?
Can lazım, o da gitti ki zaten altı üstü kalsın
Нужна ли мне жизнь, если ты ушла, пусть хоть что-то останется
Sevmemem mi lazım, gelsin de dilim bunu kalbime bir anlatsın of
Разве мне не любить, пусть мой язык объяснит это моему сердцу, ох
Görmemem mi lazım?
Разве мне не видеть?
Derin ki bu yara kalbim nasıl kapansın?
Рана так глубока, как залечить мое сердце?
Can lazım, o da gitti ki zaten altı üstü kalsın
Нужна ли мне жизнь, если ты ушла, пусть хоть что-то останется
Sevmemem mi lazım, gelsin de dilim bunu kalbime bir anlatsın
Разве мне не любить, пусть мой язык объяснит это моему сердцу
Söyle onun derdi ne, ettiğim alt üstü bi' kelime
Скажи, в чем ее проблема, я всего лишь одно слово сказал
"Bu hayatı sürer misin?" dedim benimle
"Проживешь ли ты эту жизнь?" - спросил я, со мной предлагал
Şimdi ben kime ne diye tutunayım "Aşkım" diye diye?
Теперь к кому мне прижаться, кого называть "Любимая"?
Bak pişmanlık var gözlerimde
Смотри, в моих глазах сожаление
Görmemem mi lazım?
Разве мне не видеть?
Derin ki bu yara kalbim nasıl kapansın?
Рана так глубока, как залечить мое сердце?
Can lazım, o da gitti ki zaten altı üstü kalsın
Нужна ли мне жизнь, если ты ушла, пусть хоть что-то останется
Sevmemem mi lazım, gelsin de dilim bunu kalbime bir anlatsın of
Разве мне не любить, пусть мой язык объяснит это моему сердцу, ох
Görmemem mi lazım?
Разве мне не видеть?
Derin ki bu yara kalbim nasıl kapansın?
Рана так глубока, как залечить мое сердце?
Can lazım, o da gitti ki zaten altı üstü kalsın
Нужна ли мне жизнь, если ты ушла, пусть хоть что-то останется
Sevmemem mi lazım, gelsin de dilim bunu kalbime bir anlatsın of
Разве мне не любить, пусть мой язык объяснит это моему сердцу, ох
Görmemem mi lazım?
Разве мне не видеть?
Derin ki bu yara kalbim nasıl kapansın?
Рана так глубока, как залечить мое сердце?
Can lazım, o da gitti ki zaten altı üstü kalsın
Нужна ли мне жизнь, если ты ушла, пусть хоть что-то останется
Sevmemem mi lazım, gelsin de dilim bunu kalbime bir anlatsın
Разве мне не любить, пусть мой язык объяснит это моему сердцу





Writer(s): Murat Dalkilic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.