Murat Dalkılıç - Yabancı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Murat Dalkılıç - Yabancı




Yabancı
Незнакомка
Bulutların üstündeydim
Я был над облаками,
Uyuyordum sanki
Словно спал,
Rüyadan başka bi' şey olamazdı
Это не могло быть ничем, кроме сна.
O kadar güzeldin ki
Ты была так прекрасна,
Büyük kanatların vardı
У тебя были большие крылья,
Beni sıcacık tutabildiğin
Которыми ты могла согреть меня,
Bir gülüşün vardı
У тебя была улыбка,
Senin bile tahmin edemediğin
Которую даже ты не могла представить,
Belli ki ait olduğun bi' yer var
Очевидно, есть место, которому ты принадлежишь,
Uzaklarda yabancı
Где-то далеко, незнакомка.
Hiç konuşmadın, yalnızca öptün de
Ты не говорила, только целовала,
Mazur gör merakımı
Извини мое любопытство,
Dokunuyorsun güzel de geliyor
Твои прикосновения приятны,
Yemeyeyim şimdi hakkını
Не буду сейчас злоупотреблять,
Öğrenebilecek miyim acaba
Смогу ли я узнать,
İlgi alanlarını?
Чем ты интересуешься?
Alçalmaya başladın
Ты начала снижаться
Yüksek binalar arasından
Между высокими зданиями,
Soğuk sokaklara ayak bastım ama
Я ступил на холодные улицы, но
O kadar hissetmedim ki
Я почти не чувствовал этого.
Büyük kanatların vardı
У тебя были большие крылья,
Beni sıcacık tutabildiğin
Которыми ты могла согреть меня,
Bir gülüşün vardı
У тебя была улыбка,
Senin bile tahmin edemediğin
Которую даже ты не могла представить,
Belli ki ait olduğun bi' yer var
Очевидно, есть место, которому ты принадлежишь,
Uzaklarda yabancı
Где-то далеко, незнакомка.
Hiç konuşmadın, yalnızca öptün de
Ты не говорила, только целовала,
Mazur gör merakımı
Извини мое любопытство,
Dokunuyorsun güzel de geliyor
Твои прикосновения приятны,
Yemeyeyim şimdi hakkını
Не буду сейчас злоупотреблять,
Öğrenebilecek miyim acaba
Смогу ли я узнать,
İlgi alanlarını?
Чем ты интересуешься?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.