Murat Yılmazyıldırım - Adsız Cennet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Murat Yılmazyıldırım - Adsız Cennet




Adsız Cennet
Nameless Heaven
Günahlarım silindi ve yüceldim.
My sins are erased and I am exalted.
Hüzünler çocuklar gibidir; anlamlı şekiller yaratırlar.
Sorrows are like children; they make meaningful shapes.
Düşlerimi kurutup, beni çöllere bırakırlar.
They dry up my dreams and leave me in deserts.
Ben seni delilik derecesinde sevdim ve günahlarım sıfıra indi...
I have loved you to the point of madness and my sins are reduced to zero...
Sıcaklığım kalbindeydi ve yenilendim.
My warmth was in your heart and I have been renewed.
Hüzünler boncuk gibidir; görsel gözyaşı ziyafeti sunarlar.
Sorrows are like beads; they offer a visual feast of tears.
Gözlerimi kapatıp, beni saçlarında uyuturlar.
They close my eyes and put me to sleep in your hair.
Ben seni delilik derecesinde sevdim ve 0 derecede aşk başkadır dedim.
I have loved you to the point of madness and said, love is different at 0 degrees.
Ölümün salıncağına bindim ve bilinmeyene sürüklemdim.
I have boarded the swing of death and drifted into the unknown.
Ben seni delilik derecesinde sevdim...
I have loved you to the point of madness...





Writer(s): Murat Yılmazyıldırım


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.