Murat Yılmazyıldırım - Aşk Dönüşleri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Murat Yılmazyıldırım - Aşk Dönüşleri




Aşk Dönüşleri
Виражи любви
Aşkın aldı beni sana getirdi.
Любовь взяла меня и привела к тебе.
Attığım her adım gülü bitirdi, gülü bitirdi.
Каждый мой шаг уничтожал розу, уничтожал розу.
Aşkın aldı beni sana getirdi.
Любовь взяла меня и привела к тебе.
Attığım her adım gülü bitirdi, gülü bitirdi.
Каждый мой шаг уничтожал розу, уничтожал розу.
Kedim döndüm ben aşka ulaştım.
Я вернулся, я достиг любви.
Varlığa dair tohum bıraktım.
Я оставил семя для существования.
Kedim döndüm ben aşka ulaştım.
Я вернулся, я достиг любви.
Hayata dair dünyaya yarattım.
Я создал для жизни, для мира.
Kedim döndüm ben aşka ulaştım.
Я вернулся, я достиг любви.
Yokluğa dair haber yolladım.
Я послал весть о небытии.
Aşkım aldı seni bana getirdi.
Моя любовь взяла тебя и привела ко мне.
Attığın her adım gülü bitirdi, gülü bitirdi.
Каждый твой шаг уничтожал розу, уничтожал розу.
Aşkım aldı seni bana getirdi.
Моя любовь взяла тебя и привела ко мне.
Attığın her adım gülü bitirdi, gülü bitirdi.
Каждый твой шаг уничтожал розу, уничтожал розу.
Kedim döndüm ben aşka ulaştım.
Я вернулся, я достиг любви.
Varlığa dair tohum bıraktım.
Я оставил семя для существования.
Kedim döndüm ben aşka ulaştım.
Я вернулся, я достиг любви.
Hayata dair dünyaya yarattım.
Я создал для жизни, для мира.
Kedim döndüm ben aşka ulaştım.
Я вернулся, я достиг любви.
Yokluğa dair haber yolladım.
Я послал весть о небытии.
Kedim döndüm ben aşka ulaştım.
Я вернулся, я достиг любви.
Varlığa dair tohum bıraktım.
Я оставил семя для существования.
Kedim döndüm ben aşka ulaştım.
Я вернулся, я достиг любви.
Hayata dair dünyaya yarattım.
Я создал для жизни, для мира.
Kedim döndüm ben aşka ulaştım.
Я вернулся, я достиг любви.
Yokluğa dair haber yolladım.
Я послал весть о небытии.





Writer(s): Murat Yilmazyildirim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.