Murat Yılmazyıldırım - Eski Bir Şarkıya Dair 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Murat Yılmazyıldırım - Eski Bir Şarkıya Dair 2




Eski Bir Şarkıya Dair 2
About an Old Song 2
Çıplak gelirdi ölümler
Naked deaths used to come
Ve hep çıplak giderdi
And always naked it went away
Her yitirişten arda kalan çizilmiş takvimlerdi
Every loss left behind scratched calendars
Zordur dünyaya aşkla bakmak ve acıya tutunmak
It is difficult to look at the world with love and cling to pain
Zordur acıyla arkadaş olmak ve aşka tapınmak
It is difficult to be friends with pain and worship love
Soyundum çırılçıplak ve ölümü bekledim
I stripped naked and waited for death
Belki bu sefer giyinik gelirdi ölümler
Maybe this time deaths would come dressed
Zordur dünyaya aşkla bakmak ve acıya tutunmak
It is difficult to look at the world with love and cling to pain
Zordur acıyla arkadaş olmak ve aşka tapınmak
It is difficult to be friends with pain and worship love
Değişen hiçbir şey yoktu, gözlerimi kapadım
Nothing had changed, I closed my eyes
Düşler satın alıp yolculuklar yaptım
I bought dreams and went on journeys
Zordur dünyaya aşkla bakmak ve acıya tutunmak
It is difficult to look at the world with love and cling to pain
Zordur acıyla arkadaş olmak ve aşka tapınmak
It is difficult to be friends with pain and worship love
Zordur dünyaya aşkla bakmak ve acıya tutunmak
It is difficult to look at the world with love and cling to pain
Zordur acıyla arkadaş olmak ve aşka tapınmak
It is difficult to be friends with pain and worship love
Çıplak gelirdi ölümler
Naked deaths used to come
Ve hep çıplak giderdi...
And always naked it went away...
Ölümler çıplak gelir...
Deaths come naked...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.