Paroles et traduction Murat Yılmazyıldırım - Gece Ve Düşler
Bilemedim,
düşlerin
bu
kadar
korkak
Я
не
знал,
твои
мечты
такие
трусливые
Ellerimden
uzak
olduğunu
Что
ты
далеко
от
моих
рук
Göremedim,
uykuların
bu
kadar
küçülmüş
Я
не
видел,
ты
так
мало
спишь.
Düşlerimden
ayrık
durduğunu
Что
ты
держишься
в
стороне
от
моих
снов
Yapamam,
kendime
kötü
gözle
bakamam
(bakamam)
Я
не
могу,
я
не
могу
смотреть
на
себя
дурным
глазом
(не
могу
смотреть)
Sevgiliyi
yerinden
oynatamam
(oynatamam)
Я
не
могу
сдвинуть
с
места
любовника
(я
не
могу
сдвинуть
с
места)
Ölemem,
uğruna
içimde
güller
dikemem
(dikemem)
Я
не
могу
умереть,
я
не
могу
сажать
(сажать)
розы
внутри
себя
ради
этого
Sevgiliyi
aşkımdan
edemem
(edemem)
Я
не
могу
(не
могу)
лишить
возлюбленного
моей
любви.
Güneş
bile
ağlar
halime
(halime)
Даже
солнце
плачет
мне
(мне)
"Ne
olacak?
" diye
sorar
kendine
(kendine)
"Что
будет?
" Она
спрашивает
себя
(себя)
Güneş
bile
ağlar
halime
Даже
солнце
плачет.
"Ne
olacak?
" diye
sorar
kendine
(kendine)
"Что
будет?
" Она
спрашивает
себя
(себя)
Bilemedim,
düşlerin
bu
kadar
yorgun
Я
не
знал,
твои
мечты
так
устали
Ellerime
tuzak
kurduğunu
(kurduğunu)
Что
ты
подставил
(подставил)
мои
руки.
Göremedim,
uykuların
bu
kadar
ellenmiş
Я
не
видел,
ты
так
сильно
спал.
Düşlerime
düşman
olduğunu
(olduğunu)
Что
ты
враг
моим
мечтам
(есть)
Yapamam,
kendime
kötü
gözle
bakamam
(bakamam)
Я
не
могу,
я
не
могу
смотреть
на
себя
дурным
глазом
(не
могу
смотреть)
Yelkenimi
yerinden
oynatamam
(oynatamam)
Я
не
могу
сдвинуть
(сдвинуть)
свой
парус.
Ölemem,
uğruna
içimde
güller
dikemem
(dikemem)
Я
не
могу
умереть,
я
не
могу
сажать
(сажать)
розы
внутри
себя
ради
этого
Yelkenimi
aşkından
edemem
(edemem)
Я
не
могу
(не
могу)
отказаться
от
своей
любви
к
парусному
спорту.
Güneş
bile
ağlar
halime
(halime)
Даже
солнце
плачет
мне
(мне)
"Ne
olacak?
" diye
sorar
kendine
(kendine)
"Что
будет?
" Она
спрашивает
себя
(себя)
Güneş
bile
ağlar
halime
Даже
солнце
плачет.
"Ne
olacak?
" diye
sorar
kendine
(kendine)
"Что
будет?
" Она
спрашивает
себя
(себя)
Güneş
bile
ağlar
halime
(halime)
Даже
солнце
плачет
мне
(мне)
Kapatır
kendini
öldüren
geceye
(geceye)
В
ночь,
когда
он
покончил
с
собой
(ночью)
Güldüren
düşlere
(düşlere)
К
мечтам,
которые
заставляют
смеяться
(к
мечтам)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murat Yilmazyildirim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.