Murat Yılmazyıldırım - Gözyaşlarım - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Murat Yılmazyıldırım - Gözyaşlarım




Gözyaşlarım
Мои слезы
Meltemler dokundukça yanaklarıma
Когда ветер ласкает мои щеки,
Uykum gelir
Ко мне приходит сон.
Tatlı bir düş alır beni
Сладкий сон уносит меня,
Gülen yelkeni bana getirir
И приносит мне улыбающийся парус.
Gözyaşlarım toprak olur
Мои слезы становятся землей,
Memende beslenir
Питающей твою грудь.
Gözyaşlarım yağmur olur
Мои слезы становятся дождем,
Kalbinde gizlenir
Скрывающимся в твоем сердце.
Çiçekler döküldükçe saçlarıma
Когда цветы осыпаются на мои волосы,
Uykum kaçar
Сон покидает меня.
Acı bir düş yakar beni
Горький сон сжигает меня,
Gülen yelkeni ufka atar
И улыбающийся парус уплывает за горизонт.
Gözyaşlarım toprak olur
Мои слезы становятся землей,
Memende beslenir
Питающей твою грудь.
Gözyaşlarım yağmur olur
Мои слезы становятся дождем,
Kalbinde gizlenir
Скрывающимся в твоем сердце.
Kelimeler uğradıkça dudaklarıma
Когда слова достигают моих губ,
İçine korku girer
В них проникает страх.
Deli bir nöbet alır beni
Безумный припадок охватывает меня,
Gülen yelken feryad eder
И улыбающийся парус кричит.
Gözyaşlarım toprak olur
Мои слезы становятся землей,
Memende beslenir
Питающей твою грудь.
Gözyaşlarım yağmur olur
Мои слезы становятся дождем,
Kalbinde gizlenir
Скрывающимся в твоем сердце.
Ayrı düşer hayatlar birbirlerinden koparlar
Жизни расходятся, разрываются друг с другом,
Nedeni hiç bilinmez niye bitiverir mutlu aşklar
Причина неизвестна, почему заканчивается счастливая любовь.
Hiçbir şey yapmadım kötü olmak adına
Я ничего не сделал, чтобы быть плохим,
Sevgiye saygılıydım çünkü hayatı öğretti bana
Я уважал любовь, потому что жизнь научила меня этому.
Ölümler ağladıkça gözlerimde
Когда смерти плачут в моих глазах,
Ecelim gelir
Приходит моя смерть.
Hoş bir melek uğrar yanıma
Прекрасный ангел приходит ко мне,
Gülen yelkeni seon kez sevdirir
И улыбающийся парус заставляет любить в последний раз.
Gözyaşlarım toprak olur
Мои слезы становятся землей,
Memende beslenir
Питающей твою грудь.
Gözyaşlarım yağmur olur
Мои слезы становятся дождем,
Kalbinde gizlenir
Скрывающимся в твоем сердце.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.