Paroles et traduction Murat Yılmazyıldırım - Hüzün Meleği
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hüzün Meleği
Angel of Sorrow
Aşk
tut
beni
dünya
elinden,
Love
hold
me
from
the
hands
of
the
world,
Yar
adına
ağıt
yaktım,
duyulsun
diye
In
the
name
of
sweetheart,
I
have
sung
a
lament,
so
that
it
may
be
heard.
Geçtim
kendimden...
I
have
passed
from
myself...
Dünya
bak
bana,
yar
kalbinden.
World,
look
at
me,
from
the
heart
of
the
sweetheart
Aşk
adına
ateş
oldum
görünsün
diye
In
the
name
of
love,
I
have
become
fire,
so
that
I
may
be
seen
İndim
göklerden...
I
have
descended
from
the
heavens...
Yar
at
beni,
günahlar
giysimden.
Sweetheart,
cleanse
me
from
the
clothes
of
sins.
Ateş
adına
dünyaya
döndüm,
bilinsin
diye.
In
the
name
of
fire,
I
returned
to
the
world,
so
that
it
may
be
known.
Düştüm
gözlerden...
I
have
fallen
from
eyes...
Ateş
koş
bana
kum
yağmurlarıyla.
Fire,
run
to
me
with
the
sands
of
rain.
Dünya
adına
melek
oldum,
konuşulsun
diye.
In
the
name
of
the
world,
I
became
an
angel,
so
that
I
may
be
spoken
of.
Uçtum
beşiklerden...
I
have
flown
from
cradles...
Gizem
süzül
bana,
kervanlar
giderken
Mystery,
whisper
to
me,
when
caravans
are
leaving.
Düş
sazına
el
oldum,
mevsimler
değişirken.
I
have
become
a
hand
to
a
saz,
while
seasons
were
changing
Döndüm
ölümlerden...
I
have
returned
from
deaths...
Çöl
gel
bana,
dökül
kalbimden.
Desert,
come
to
me,
shed
from
my
heart
Güneş
adına
bulut
oldum,
yar
serinlesin
diye.
In
the
name
of
the
sun,
I
have
become
a
cloud,
so
that
the
sweetheart
may
be
cooled.
Göründüm
denizlerden...
I
have
appeared
from
the
seas...
Taşlar
dokunun
kalbime,
düşler
evimdeyim
artık.
Stones,
touch
my
heart,
I
am
now
at
home
in
dreams
Acılar
adına
çiçek
açtım,
yayılsın
diye.
In
the
name
of
sorrows,
I
have
bloomed,
so
that
I
may
be
spread
Toplandım
bahçenden...
I
have
been
gathered
from
your
garden...
Acılar
adına
çiçek
açtım
yayılsın
diye.
In
the
name
of
sorrows,
I
have
bloomed
may
be
spread
Taşındım
teninde...
I
have
moved
in
your
body...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murat Yilmazyildirim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.