Paroles et traduction Murat Yılmazyıldırım - Kabir Ve Gül
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kabir Ve Gül
The Grave and the Rose
Kabre
dönük
yüzümün
içindedir
güneş
My
face
turned
towards
the
grave
is
in
the
sun
Yoldan
çıkan
cemaatin
omuzlarındadır
günah
The
sins
are
on
the
shoulders
of
the
misguided
congregation
Mevla'm
der
ki
seçilmiş
zamanıdır
zilim
My
Lord
says
it
is
the
chosen
time
of
my
bell
Aşk
uğruna
tükenir
acıdaki
düş
The
dream
in
sorrow
ends
for
the
sake
of
love
Geliyorum
bedendeki
gaip
tekamülle
I
am
coming
in
the
unseen
progress
in
the
body
Geziyorum
bedendeki
gaip
tekamülle
I
am
wandering
in
the
unseen
progress
in
the
body
İçmek
için
umman
oldum
I
became
an
ocean
to
drink
Ummandaki
dumanda
boğuldum
I
drowned
in
the
smoke
of
my
ocean
Ölüm
gibi
bekletildim
I
was
made
to
wait
like
death
Hayat
bulduğum
ilaçta
In
the
medicine
where
I
found
life
Dünya
için
hak
dilendim
I
begged
for
right
for
the
world
Haktan
yana
aşık
oldum
I
fell
in
love
with
the
side
of
right
Aşkın
gücü
acıdaydı
The
power
of
love
was
in
sorrow
Varlık
oldum
her
acıda
I
became
existence
in
every
pain
Bütün
beşerleri
All
human
beings
Topluyorum
ruhumda
I
am
gathering
in
my
soul
Ruhum
benden
habersiz
My
soul
is
unaware
of
me
Dileniyor
kurtuluşu
It
begs
for
salvation
Yangın
yeridir
eriyen
kalbim
My
melting
heart
is
a
place
of
fire
Kalbim
benden
uzakta
My
heart
is
far
away
from
me
Direniyor
karanlığa
It
resists
darkness
Güle
dönük
yüzümün
ışığındadır
alev
(alev)
My
face
turned
towards
the
rose
is
in
the
light
of
the
flame
(flame)
Güle
uçan
böceğin
kanadındadır
zehir
(zehir)
The
poison
is
in
the
wing
of
the
insect
flying
to
the
rose
(poison)
Mevla'm
der
ki
yazılmış
defteridir
dilim
(dilim)
My
Lord
says
it
is
the
written
book
of
my
tongue
(tongue)
Yâr
uğruna
acı
dilenir
seraptaki
ömür
Pain
is
begged
for
the
sake
of
the
beloved
in
the
mirage
of
life
Geziyorum
bedendeki
gaip
tekamülle
(tekamülle)
I
am
wandering
in
the
unseen
progress
in
the
body
(progress)
Geliyorum
bedendeki
gaip
tekamülle
(tekamülle)
I
am
coming
in
the
unseen
progress
in
the
body
(progress)
İyilik
için
sonsuz
oldum
I
became
endless
for
goodness
Sonsuz
deryayla
katlandım
I
doubled
with
the
endless
sea
Barış
gibi
kullanıldım
I
was
used
like
peace
Can
verdiğim
savaşta
In
the
war
where
I
gave
my
life
Ahiret
için
dua
ettim
I
prayed
for
the
hereafter
Aşktan
yana
oy
kullandım
I
voted
for
the
side
of
love
Aklın
gücü
yokluktaydı
The
power
of
mind
was
in
nothingness
Döner
oldum
her
alında
I
became
a
spinning
top
on
every
forehead
Bütün
beşerleri
All
human
beings
Topluyorum
ruhumda
I
am
gathering
in
my
soul
Ruhum
benden
habersiz
My
soul
is
unaware
of
me
Dileniyor
kurtuluşu
It
begs
for
salvation
Yangın
yeridir
eriyen
kalbim
My
melting
heart
is
a
place
of
fire
Kalbim
benden
uzakta
My
heart
is
far
away
from
me
Direniyor
karanlığa
It
resists
darkness
Karanlığa,
karanlığa
To
the
darkness,
to
the
darkness
Bütün
beşerleri
All
human
beings
Topluyorum
ruhumda
I
am
gathering
in
my
soul
Ruhum
benden
habersiz
My
soul
is
unaware
of
me
Bileniyor
kurtuluşa
It
sharpens
for
salvation
Yangın
yeridir
eriyen
kalbim
My
melting
heart
is
a
place
of
fire
Kalbim
benden
uzakta
My
heart
is
far
away
from
me
Direniyor
karanlığa
It
resists
darkness
Karanlığa,
karanlığa
To
the
darkness,
to
the
darkness
Bütün
beşerleri
All
human
beings
Topluyorum
ruhumda
I
am
gathering
in
my
soul
Ruhum
benden
habersiz
My
soul
is
unaware
of
me
Dileniyor
kurtuluşu
It
begs
for
salvation
Yangın
yeridir
eriyen
kalbim
My
melting
heart
is
a
place
of
fire
Kalbim
benden
uzakta
My
heart
is
far
away
from
me
Direniyor
karanlığa
It
resists
darkness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yilmazyildirim Murat
1
İkimizin Arasında
2
Kabir Ve Gül
3
Düşteki Söylemci, Pt. 3
4
Ziyaret Saait, Pt. 3
5
İki Zaman Arasında, Pt. 2
6
Ziyaret Saati, Pt. 4
7
Düşteki Söylemci, Pt. 4
8
Düşteki Söylemci, Pt. 5
9
Ruhlar Sofrasında, Pt. 1
10
İki Zaman Arasında, Pt. 3
11
Düşteki Söylemci, Pt. 6
12
Düşteki Söylemci, Pt. 7
13
Ziyaret Saati, Pt. 5
14
İki Zaman Arasında, Pt. 4
15
Düşteki Söylemci, Pt. 8
16
Son Yolcu
17
Mistik Hitabet
18
Mahşeri Kalabalık
19
Sabır Bilmecesi
20
Düşteki Söylemci, Pt. 9
21
Ruhlar Sofrasında, Pt. 2
22
Düşteki Söylemci, Pt. 2
23
İki Zaman Arasında, Pt. 1
24
Duman Duman
25
Ben Sana Ölüyorum
26
Saatlerin Tam Ortasındayız Artık
27
Bulmaca
28
Mahzun Yüzlü Güzele
29
Geçmişi Anar Oldu Şu Gönlümüz
30
Özleyiş Ve Aşk Üzerine
31
Derin Şarkı
32
Ebedi Beşik Saltanatı Ve Kapanış
33
Hicran Ateşi
34
Ümmet
35
Menekşeler Ormanı
36
Neşeli Yaramaz
37
Ebedi Beşik
38
Nimet Aşkına Değiştirdim Herşeyi
39
Murat Taşlamaları
40
Açılış Şölemi
41
Yaradılış Efsanem
42
Düşteki Söylemci, Pt. 1
43
Oynadığım Oyunlar
44
Ziyaret Saati, Pt. 2
45
Ziyaret Saati, Pt. 1
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.