Paroles et traduction Murat İnce - Gitme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevdanla
yargilansam
yüce
divanda
Even
if
I
was
tried
for
loving
you
in
the
supreme
court,
Son
arzum
sen
olursun
You
would
be
my
last
wish
Hiç
şüphe
etme
Don't
even
think
about
it
Birakma
ellerimi
her
iki
cihanda
Don't
let
go
of
my
hands
in
both
worlds
Gözümden
uzaga
bir
yere
gitme
Don't
go
anywhere
far
from
my
sight
Yerle
bir
olsun
birak
bu
dünya
alem
Let
this
world
be
destroyed
if
you
are
not
by
my
side
Neyleyim
yanimda
degilsen
madem
What
would
I
do
if
you
were
not
next
to
me?
Yakip
kül
eyleme
bu
gönül
hanem
Don't
destroy
my
heart,
burn
it
to
ashes
Elinle
beni
atesi
yitme
Don't
throw
me
into
the
fire
Gözümden
uzaga
bir
yere
gitme
Don't
go
anywhere
far
from
my
sight
Sevinmesin
ayriliklar
gülmesin
hasret
May
the
sorrows
not
rejoice,
may
the
longings
not
smile
Uzak
olsun
bizden
ihanet
gaflet
May
betrayal
and
negligence
be
far
from
us
Ne
mendil
ver
bana
nede
bir
tülbent
Don't
give
me
a
handkerchief
or
a
headscarf
Tek
kelime
ayriliktan
söz
etme
Don't
even
mention
a
word
about
separation
Gözümden
uzaga
bir
yere
gitme
Don't
go
anywhere
far
from
my
sight
Yanimda
ol
hep
benimle
yasa
Always
be
by
my
side,
live
with
me
Ragziyim
seninle
hep
kara
kisa
My
life
is
dark
and
short
only
with
you
Azrail
bile
gelse
almaya
hasa
Even
if
the
Angel
of
Death
comes
to
take
my
life
Boyun
eyip
sen
secde
etme
I
will
not
bow
and
pray
Gözümden
uzaga
bir
yere
gitme
Don't
go
anywhere
far
from
my
sight
Sevdanla
yargilansam
yüce
divanda
Even
if
I
was
tried
for
loving
you
in
the
supreme
court,
Son
arzum
sen
olursun
You
would
be
my
last
wish
Hiç
şüphe
etme
Don't
even
think
about
it
Birakma
ellerimi
her
iki
cihanda
Don't
let
go
of
my
hands
in
both
worlds
Gözümden
uzaga
bir
yere
gitme
Don't
go
anywhere
far
from
my
sight
Gözümden
uzaga
bir
yere
gitme
Don't
go
anywhere
far
from
my
sight
Ben
ki
mecnunun
ferhatin
derdinde
In
the
madness
of
Majnoon
and
Farhad,
Ne
olur
birakma
beni
benimle
Please
don't
leave
me
with
myself
Kiyarim
bu
cana
sana
yeminle
I
swear
to
you
that
I
will
kill
myself
Çildirtma
yarim
beni
delirtme
Don't
make
me
crazy,
my
love
Gözümden
uzaga
bir
yere
gitme
Don't
go
anywhere
far
from
my
sight
Su
gibi
sevdim
seni
ekmek
gibi
aş
gibi
I
love
you
like
water,
like
bread,
like
love
Senden
önce
yazlar
yoktu
hep
kiş
gibi
There
was
no
summer
before
you,
only
winter
Sevdigini
yari
yolda
koyan
puşt
gibi
Like
a
jerk
who
leaves
their
lover
on
the
road
Sakin
bir
gün
beni
terk
etme
Don't
ever
leave
me
alone
Gözümden
uzaga
bir
yere
gitme
Don't
go
anywhere
far
from
my
sight
Yanimdaysan
yaşadigimi
bilirim
I
only
feel
alive
when
you
are
with
me
Hele
gel
de
cehenneme
gelirim
Come
with
me,
even
if
it's
to
hell
Ya
topragin
ya
da
bilki
seninim
I
am
either
yours
or
the
earth's
Genç
yaşimda
kurda
kuşa
yem
etme
Don't
let
me
die
young
Gözümden
uzaga
bir
yere
gitme
Don't
go
anywhere
far
from
my
sight
Bu
sevdayi
bilmem
nasil
sana
anlatam
I
don't
know
how
to
tell
you
Anlatanda
dagi
taşi
aglatan
This
love
that
makes
the
mountains
and
stones
cry
Elimde
degil
seni
baştan
yaratan
I
can't
help
it,
you
are
my
creator
Ay
bitsin
yil
bitsin
ömür
bitsin
Let
the
months,
years,
and
life
end
Sen
bitme!
But,
you
don't
end!
Gözümden
uzaga
Far
from
my
sight
Gözümden
uzaga
bir
yere
gitme
Don't
go
anywhere
far
from
my
sight
Sevdanla
yargilansam
yüce
divanda
Even
if
I
was
tried
for
loving
you
in
the
supreme
court,
Son
arzum
sen
olursun
You
would
be
my
last
wish
Hiç
süphe
etme
Don't
even
think
about
it
Birakma
ellerimi
her
iki
cihanda
Don't
let
go
of
my
hands
in
both
worlds
Gözümden
uzaga
bir
yere
gitme
Don't
go
anywhere
far
from
my
sight
Gözümden
uzaga
bir
yere
gitme
Don't
go
anywhere
far
from
my
sight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.