Paroles et traduction Murat İnce - Sebep
Gecelerin
gölgesinde
gizlenen
yüzün
Твое
лицо,
скрывающееся
в
тени
ночей
Yalnızlığa
tanık
duvarlar
Стены
свидетеля
одиночества
Konuşmayan
mektuplar
Письма,
которые
не
говорят
Bitesiye
yanan
mumlar
Свечи
горят
до
конца
Aşılamayan
yollarda
hüzün
gözümde
В
моих
глазах
печаль
на
дорогах,
которые
нельзя
привить
Uzakta
satılan
canlar
Жизни,
проданные
далеко
Sebepsiz
dökülen
kanlar
Кровь
пролилась
без
причины
Ölesiye
istenen
arzular
До
смерти
желаемые
желания
Sevgi
çıkmazında
yanan
közüm
Мой
пылающий
угли
в
любовном
тупике
Birikip
yakılan
hatıralar
Воспоминания,
накопленные
и
сожженные
Aşkı
anlatan
satırlar
Строки,
описывающие
любовь
Söylenemeyen
kahırlar
Невыразимые
ублюдки
Yalan
bilmeyen
kanayan
özüm
Моя
кровоточащая
сущность,
которая
не
лжет
Ayrılığın
koynunda
kalanlar
Те,
кто
остался
в
груди
разлуки
Şeytanın
kasığında
yatanlar
Те,
кто
лежит
в
паху
дьявола
Üçe
alıp
beşe
satanlar
Те,
кто
покупает
за
три
и
продает
за
пять
Bitti
diyen
dilin
son
sözünü
Последнее
слово
на
языке,
которое
говорит,
что
все
кончено
Bir
anda
bırakanlar
Те,
кто
ушел
из
ниоткуда
Gülüp
kaçanlar
Те,
кто
смеется
и
убегает
Haram
yutanlar
Те,
кто
проглотил
запретное
Feleğin
gözü
kör
olsun
Пусть
твоя
пара
будет
слепой
Sebebinin
çarkı
toz
olsun
Пусть
колесо
твоей
причины
исчезнет
Sebep
olduğun
zamana
Когда
ты
вызвал
его
Tanık
olduğun
her
ana
Каждый
момент,
свидетелем
которого
ты
являешься
Attığın
bütün
yalanlara
За
всю
ложь,
которую
ты
выкинул
Gülüp
bırakanlara
Смеяться
перемещение
тем
Ve
kaçanlara
И
тем,
кто
сбежал
Yalan
mektuplara
К
ложным
письмам
Aşılamayan
yollara
К
невакцинированным
дорогам
Şeytanın
kasığında
yatırdıklarına
То,
что
ты
положил
в
пах
дьявола
Aşkı
yalanlayanlara
Тем,
кто
считает
ложью
любовь
Hatıraları
yakanlara
Тем,
кто
сжигает
воспоминания
Üçe
alıp
beşe
satanlara
Тем,
кто
покупает
за
три
и
продает
за
пять
Sebep
olduğun
Причина,
которой
Sebebim
olduğun
için
Потому
что
ты
моя
причина.
Düzenin
bozulsun
Пусть
твой
порядок
будет
нарушен
Canın
çıksın
Убирайся
отсюда
Sürüm
sürüm
sürünesin
sebep
Почему
ты
можешь
ползти
по
версии
Dişlerin
kırılsın
Сломай
зубы
Ezim
ezim
ezilesin
Пусть
тебя
раздавят
по-хорошему
Benden
benden
beter
olasın
Ты
можешь
быть
хуже
меня,
чем
я
Başın
ala
kaçasın
Пресс-Ала,
в
kacasi
Yandığım
gibi
yanasın
Ты
горишь
так,
как
я
горю
Her
bir
parçan
bir
başka
yana
Каждая
часть
тебя
другая
Aç
bitlere
kalasın
Пусть
голодные
вши
останутся
Her
bir
azana
kurt
düşe
Каждый
азан-волк
мечтает
Kokasın
Ты
будешь
пахнуть
Ordan
oraya
atılasın
Пусть
бросит
оттуда
туда
Kör
olduğundan
Потому
что
он
слепой
Kül
olduğundan
Потому
что
это
пепел
Dillerde
yalan
söz
Слово
лжи
на
языках
Aynalarda
paramparça
yüz
Разбитое
лицо
в
зеркалах
Ve
koca
aleme
rezil
rüsva
olduğundan
И
за
то,
что
ты
позоришь
большое
царство
Daha
çok
olasın
Ты
можешь
быть
больше
Beter
olasın
Ты
можешь
быть
хуже
Sebebinin
gözü
kör
olsun
Пусть
причина
будет
слепой
Benden
bin
beter
olasın
sebep
Почему
ты
можешь
быть
на
тысячу
хуже
меня?
Devranın
yıkılsın
Пусть
твоя
цепочка
рухнет
Canın
çıksın
Убирайся
отсюда
Heder
olasın
Пусть
ты
будешь
Хедером
Beter
olasın
Ты
можешь
быть
хуже
Kör
olasın
Ты
можешь
ослепнуть
İki
gözüm
sebep
У
меня
два
глаза
на
причину
Bazen
özüm
bazen
sözüm
sebep
Иногда
моя
сущность,
иногда
мое
слово
- причина
Beni
böyle
yaktığın
için
За
то,
что
сжег
меня
вот
так
Duvarlarda
astığın
için
За
то,
что
повесил
на
стенах
Gecelerin
gölgesinde
karaladığın
yüzüm
Мое
лицо,
которое
ты
нацарапал
в
тени
ночей
Bitesiye
kanayan
özüm
için
Для
моего
кровоточащего
раствора
Sen
de
yanasın
Ты
тоже
на
твоей
стороне
Sen
de
kara
ola
Ты
тоже
можешь
чернеть
Duvarlarda
kalasın
Оставайся
на
стенах
Meydanlarda
asıla
Повесить
на
площадях
Yollarda
heder
olasın
Пусть
ты
будешь
хедером
на
дорогах
Kaderinin
beşiği
kırılsın
Пусть
колыбель
твоей
судьбы
сломается
Şeytanın
kucağına
düşüp
Упасть
на
колени
дьявола
Senden
doğacaklarına
ataş
kalasın
Пусть
у
тебя
будет
шанс
на
то,
что
они
родятся
от
тебя
Yanasın
sebep
Ты
на
твоей
стороне,
причина
Özümün
yandığı
gibi
Как
моя
сущность
горит
Sözümün
kavrulduğu
Мое
слово
было
обжарено
Yüzümün
perişanlığı
gibi
Как
несчастье
моего
лица
Her
iki
cihanda
yanasın
Ты
на
стороне
обоих
джихадистов
Beşbeter
olasın
sebep
Почему
ты
можешь
быть
на
пять?
Darağaçlarında
sallanasın
Покачивайся
на
виселицах
Sürüm
sürüm
sürünesin
sebep
Почему
ты
можешь
ползти
по
версии
Ocağıma
düştüğün
gibi
Как
ты
упал
на
мою
январь
Ocağına
ataş
düşe
Карьер
на
скрепки
упал
Sürüm
sürüm
sürünesin
sebep
Почему
ты
можешь
ползти
по
версии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Volkan Sönmez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.