Murda - Şimșek - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Murda - Şimșek




Şimșek
Lightning
Spankito
Spankito
Grrru
Grrru
Yeah, yeah
Yeah, yeah
İşin gücün hep drama
You're always up to drama
Shawty şunu salla, sanki Chevy Impala
Shawty, shake that thing like a Chevy Impala
Mami şimşek gibi girdi dünyama
Baby, you entered my world like a lightning strike
Bırakamadım, tiryakiyim sana
I couldn't let you go, I'm addicted to you
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Baby tripleri bırak, ya, ya
Baby, stop with the games, huh
Bana yapma inat, ya, ya
Don't be stubborn with me, huh
Shawty beni yorma, sınırları zorlama
Shawty, don't tire me out, don't push the limits
Şu huyları bırak, yeah, yeah (Ey)
Drop those silly habits, yeah, yeah (Hey)
Ya bi' rahat dursan geberir misin kızım benim? (Ha?)
Girl, would it kill you to just relax? (Ha?)
Hennessy'yi doldur, Rari'yi ben sürerim (Skrrt)
Fill up the Hennessy, I'll drive the Rari (Skrrt)
Değişik bi' havadasın shawty sürekli (Damn)
Shawty, your attitude is always changing (Damn)
Beni hasta ettin, sabrımı da tükettin (Ya)
You've made me sick, you've run out my patience (Yeah)
Bense etrafındaki pisliği yok ettim (Yok)
But I've cleaned up all the mess around you (Nope)
Sende benle çok ettin
You've gone too far with me
İlişkiyi bok ettin (Wouh)
You've ruined our relationship (Wouh)
Yaptıklarını unutabilmem çok zor
It's so hard for me to forget what you've done
Bu yaralara yok doktor (Yeah)
There's no cure for these wounds (Yeah)
Dönemem geriye yeniden
I can't go back again
Ne de sana bi' daha güvenemem
And I can't trust you ever again
Dönemem geriye yeniden
I can't go back again
Ne de sana–
Nor could I–
Yeah, yeah
Yeah, yeah
İşin gücün hep drama
You're always up to drama
Shawty şunu salla, sanki Chevy Impala
Shawty, shake that thing like a Chevy Impala
Mami şimşek gibi girdi dünyama
Baby, you entered my world like a lightning strike
Bırakamadım, tiryakiyim sana
I couldn't let you go, I'm addicted to you
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Baby tripleri bırak, ya, ya
Baby, stop with the games, huh
Bana yapma inat, ya, ya
Don't be stubborn with me, huh
Shawty beni yorma, sınırları zorlama
Shawty, don't tire me out, don't push the limits
Şu huyları bırak, yeah, yeah
Drop those silly habits, yeah, yeah
Dinle shawty, böyle olmadı (Nah)
Listen, shawty, this isn't working (Nah)
Kıvırma, ben bilirim ben o yolları
Don't play dumb, I know all your tricks
Her sefer sınırlarımı zorladın (Ya)
Every time you've pushed my limits (Yeah)
Kaç defa ben seni eve yolladım
How many times have I sent you home
Ooh, yeah-yeah
Ooh, yeah, yeah
Sebepsiz ve edepsizlik sendeki
You're the one who's unreasonable and disrespectful
Yanında ifade edemez oldum kendimi, yeah
I couldn't express myself around you, yeah
Unut beni, ben unutmam Berlin'i (Ya)
Forget about me, I'll never forget Berlin (Yeah)
Yollarımız ayrılsada o geceler hep bizim, ey
Even though our paths have separated, those nights will always be ours, hey
Deli gacı, deli aşk, deli hayal
Crazy girl, crazy love, crazy dreams
Ölümüm olur senin gibi bi' bayan
You'd be the death of me, a woman like you
Çok ararsın benim gibi birini ya, ya
You're going to miss someone like me, yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
İşin gücün hep drama
You're always up to drama
Shawty şunu salla, sanki Chevy Impala
Shawty, shake that thing like a Chevy Impala
Mami şimşek gibi girdi dünyama
Baby, you entered my world like a lightning strike
Bırakamadım, tiryakiyim sana
I couldn't let you go, I'm addicted to you
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Baby tripleri bırak, ya, ya
Baby, stop with the games, huh
Bana yapma inat, ya, ya
Don't be stubborn with me, huh
Shawty beni yorma, sınırları zorlama
Shawty, don't tire me out, don't push the limits
Şu huyları bırak, yeah, yeah
Drop those silly habits, yeah, yeah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.