Paroles et traduction Murda Killa feat. 13senpai - Вечность пахнет грустью
Вечность пахнет грустью
Eternity Smells of Sadness
Белый
снег,
серый
дым,
плавно
гаснет
экран
White
snow,
grey
smoke,
the
screen
slowly
fades
Грустных
клерков
в
понедельник
раскидал
по
местам
Scattering
sad
clerks
in
their
places
on
a
Monday
Я
влипаю
в
одинокого
на
грядки
домов
I
stick
to
the
lonely
one
on
the
garden
bed
of
houses
Не
зима,
но
что-то
около
срывает
засов
Not
winter,
but
something
close
tears
off
the
latch
На
столе
вчерашний
миллер,
в
дэке
кружит
металл
(что)
Yesterday's
Miller
on
the
table,
metal
spins
in
the
deck
(what)
Я
твой
самый
лучший
диллер,
если
нужен
провал
I'm
your
best
dealer
if
you
need
a
downfall
В
сердце
камушки
и
мусор,
в
голове
темный
лес
Stones
and
trash
in
the
heart,
a
dark
forest
in
the
head
Залетаю
в
эту
тусу,
как
отряд
ППС
(погнали)
I
fly
into
this
party
like
a
PPS
squad
(let's
go)
Вечность
пахнет
страхом,
вечность
пахнет
грунтом
Eternity
smells
of
fear,
eternity
smells
of
soil
Оставаться
кирпичём
среди
стеклянных
кукол
Staying
a
brick
among
glass
dolls
Вечность
пахнет
спиртом,
вечность
пахнет
болью
Eternity
smells
of
alcohol,
eternity
smells
of
pain
Темной
ночью
выпускаю
комплексы
на
волю
On
a
dark
night,
I
let
my
complexes
loose
Я
сгораю
в
нетерпении,
пока
идет
платеж
I
burn
with
impatience
while
the
payment
goes
through
Мёрда
в
этом
помещении,
внезапно
хлынул
дождь
Murder
in
this
room,
rain
suddenly
poured
down
На
n95-ом
режусь
в
Gravity
Defied
I'm
playing
Gravity
Defied
on
my
n95
Есть
ли
розовый
гранат
и
если
хочешь,
набирай
Is
there
a
pink
pomegranate
and
if
you
want,
call
Я
видал
как
сигарета
лезет
в
дырку
наугад
I've
seen
a
cigarette
climb
into
a
hole
at
random
Как
очередное
лето
превратилось
в
листопад
How
another
summer
turned
into
leaf
fall
Я
летал
через
заборы
с
ветром
наперегонки
I
flew
over
fences,
racing
with
the
wind
И
смотрел
на
светофоры
через
крупные
зрачки
And
looked
at
traffic
lights
through
large
pupils
(Серый
снег,
серый
снег,
серый
снег)
(Grey
snow,
grey
snow,
grey
snow)
Серый
снег,
черный
дым,
бледно-желтый
рассвет
Grey
snow,
black
smoke,
pale
yellow
dawn
Бледно-желтая
дорога,
ярко-розовый
след
Pale
yellow
road,
bright
pink
trail
Мы
смотрели
с
ней
на
звезды
в
страхе
сделать
первый
шаг
We
looked
at
the
stars
with
you,
afraid
to
take
the
first
step
Она
хочет
все
серьёзно,
но
а
я
не
знаю
как
She
wants
everything
serious,
but
I
don't
know
how
Вечность
пахнет
небом
(небом),
вечность
пахнет
гарью
(гарью)
Eternity
smells
of
sky
(sky),
eternity
smells
of
burning
(burning)
Быть
статичным
молодцом
или
дрожащей
тварью
(killa)
To
be
a
static
good
guy
or
a
trembling
creature
(killa)
Вечность
пахнет
снегом
(что),
вечность
пахнет
грустью
(грустью)
Eternity
smells
of
snow
(what),
eternity
smells
of
sadness
(sadness)
Ухватившись
за
диван,
я
жду
пока
отпустит
(эй)
Holding
onto
the
sofa,
I
wait
for
it
to
let
go
(hey)
Вечность
пахнет
небом
(эй),
вечность
пахнет
гарью
(что)
Eternity
smells
of
sky
(hey),
eternity
smells
of
burning
(what)
Быть
статичным
молодцом
или
дрожащей
тварью
(killa)
To
be
a
static
good
guy
or
a
trembling
creature
(killa)
Вечность
пахнет
снегом
(killa),
вечность
пахнет
грустью
(killa)
Eternity
smells
of
snow
(killa),
eternity
smells
of
sadness
(killa)
Ухватившись
за
диван,
я
жду
пока
отпустит
(эй)
Holding
onto
the
sofa,
I
wait
for
it
to
let
go
(hey)
Ухватившись
за
диван,
я
жду
пока
отпустит
Holding
onto
the
sofa,
I
wait
for
it
to
let
go
Ухватившись
за
диван,
я
жду
пока
отпустит
Holding
onto
the
sofa,
I
wait
for
it
to
let
go
Ухватившись
за
диван,
я
жду
пока
отпустит
Holding
onto
the
sofa,
I
wait
for
it
to
let
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.