Paroles et traduction MURDA KILLA - Весенняя (feat. Саша Скул)
Весенняя (feat. Саша Скул)
Spring (feat. Sasha Skool)
В
городе
весна,
уже
теплее
ветер
(Эй!)
Spring
has
sprung
in
the
city,
the
wind
is
warmer
(Hey!)
Никому
не
говори,
что
у
меня
в
пакете
(Что?)
Don't
tell
anyone
what's
in
my
bag
(What?)
В
городе
весна,
уже
теплее
ветер
(Эй!)
Spring
has
sprung
in
the
city,
the
wind
is
warmer
(Hey!)
Пластилин
на
сигарете,
водка,
энергетик
(Воу!)
Plasticine
on
a
cigarette,
vodka,
energy
drink
(Whoa!)
Пластилин
на
сигарете,
Сашу
Скула
встретил
(О!)
Plasticine
on
a
cigarette,
I
met
Sasha
Skool
(Oh!)
В
шортах
на
велосипеде,
пиво
на
рассвете
(Да!)
In
shorts
on
a
bike,
beer
at
dawn
(Yeah!)
Двигаюсь
как
йети,
я
предельно
незаметен
(Едем!)
Moving
like
a
yeti,
I'm
very
discreet
(Let's
go!)
Начертился
в
туалете,
водка,
энергетик
I
made
a
mess
in
the
toilet,
vodka,
energy
drink
На
подходе
лето,
по
аптекам
нет
таблеток
(Нет!)
Summer
is
coming,
there
are
no
pills
in
the
pharmacies
(Nope!)
На
столе
газета,
на
газете
два
брикета
(Эй!)
A
newspaper
on
the
table,
two
bricks
on
the
newspaper
(Hey!)
На
собаке
без
билета,
мимо
турникета
(Похуй!)
On
a
dog
without
a
ticket,
past
the
turnstile
(Fuck
it!)
В
полумертвых
кедах
пачки
бонда,
два
штакета
(Два!)
In
half-dead
sneakers,
packs
of
Bonda,
two
stakes
(Two!)
Мимо
девятиэтажек
и
стеклянных
башен
(Что?)
Past
nine-story
buildings
and
glass
towers
(What?)
Закрутил
пару
бумажек,
пробирает
кашель
(Кх!)
I
rolled
a
couple
of
papers,
I'm
coughing
(Ugh!)
Она
говорит:
Приляжем?
Гайки
сильно
мажут
(В
мясо!)
She
says,
"Should
I
lay
down?
The
cops
are
harassing
us
(Bad!)
Если
спросят
— мы
не
скажем,
я
всегда
заряжен
(Да!)
If
they
ask,
we're
not
telling,
I'm
always
ready
(Yeah!)
В
городе
весна,
уже
теплее
ветер
(Эй!)
Spring
has
sprung
in
the
city,
the
wind
is
warmer
(Hey!)
Никому
не
говори,
что
у
меня
в
пакете
(Что?)
Don't
tell
anyone
what's
in
my
bag
(What?)
В
городе
весна,
уже
теплее
ветер
(Ветер!)
Spring
has
sprung
in
the
city,
the
wind
is
warmer
(Wind!)
Пластилин
на
сигарете,
водка,
энергетик
(Воу!)
Plasticine
on
a
cigarette,
vodka,
energy
drink
(Whoa!)
Сколько
дней
ещё
до
лета?
How
many
more
days
till
summer?
Встретил
Марду
у
дверей
I
met
Murda
at
the
door
Там,
за
обналичкой
в
нычке,
пару
сочных
мурмулей
There,
behind
the
cash
machine
in
the
stash,
a
couple
of
juicy
mumbles
С
лампочки
покурим
соли,
дни
потянуться
быстрей
Let's
smoke
salts
from
the
light
bulb,
the
days
will
pass
faster
Как
всё
заебало
это,
мама,
дай
мне
пиздюлей
Mom,
give
me
a
spanking,
I'm
so
sick
of
it
all
Там,
за
обналичку
привод,
распедалим
следаку
There,
behind
the
cash
machine,
take
us
in,
we'll
rat
out
the
investigator
Даже
если
щас
нас
примут
— органы,
я
вас
люблю
Even
if
they
arrest
us
now,
law
enforcement,
I
love
you
Марда,
мажь
дорог
скорее
от
коросты
до
ноздри
Murda,
put
drugs
on
the
roads
from
head
to
toe
Мефедрон
в
главе
семьи,
альфа
во
втором
угле
Methamphetamine
in
the
head
of
the
family,
alpha
in
the
second
corner
Поебались
на
окей,
малафили
стены
We
fucked
on
the
OK,
dirty
walls
of
a
hotel
Муж
— кладмен,
жена
— вебкам
Husband
is
a
drug
dealer,
wife
is
a
webcam
girl
Лето
пропусти
быстрее,
скам
Summer,
skip
faster,
scam
(O,
чики-чики
весенне-летняя
песенка)
(O,
chicks-chicks
spring-summer
ditty)
В
городе
весна,
уже
теплее
ветер
Spring
has
sprung
in
the
city,
the
wind
is
warmer
Никому
не
говори
что
у
меня
в
пакете
Don't
tell
anyone
what's
in
my
bag
В
городе
весна,
уже
теплее
ветер
Spring
has
sprung
in
the
city,
the
wind
is
warmer
Пластилин
на
сигарете,
водка,
энергетик
Plasticine
on
a
cigarette,
vodka,
energy
drink
В
городе
весна,
уже
теплее
ветер
Spring
has
sprung
in
the
city,
the
wind
is
warmer
Никому
не
говори
что
у
меня
в
пакете
Don't
tell
anyone
what's
in
my
bag
В
городе
весна,
уже
теплее
ветер
Spring
has
sprung
in
the
city,
the
wind
is
warmer
Пластилин
на
сигарете,
водка,
энергетик
Plasticine
on
a
cigarette,
vodka,
energy
drink
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.