MURDA KILLA - Играть в твоём фильме - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MURDA KILLA - Играть в твоём фильме




Играть в твоём фильме
Play a Role in Your Movie
Я безнадежно неповторим
I'm undeniably unique
Ты тоже неповторима
You're likewise one of a kind
Я знаю каждый твой алгоритм
I know every single one of your tricks
И ты мои не забыла
And you haven't forgotten mine
Мне просто нужно нажать на "стоп"
I just have to hit "stop"
И разорвать эти сети
And tear these webs apart
Я много понял за этот год
I've learned a lot this year
Я понял, что значит вместе
I've learned what it means to be together
И вроде всё как всегда
And everything seems the same
Я, вроде тот же самый
I'm pretty much the same
Но ты сама не своя
But you're not yourself
Ты изменила планы
You've changed your plans
И я теряю контроль
And I'm losing control
Я выхожу за рамки
I'm stepping outside the lines
Ты причиняешь мне боль
You're hurting me
Ты попадаешь в дамки
You're winning the game
Ты любишь техно и секс
You love techno and sex
Слова теряли свой вес
Words have lost their weight
Если мы вдруг были вместе
If we were ever together
Источник teksty-pesenok.ru
Source: teksty-pesenok.ru
Я наливаю бокал
I'm pouring myself a drink
Я выключаю мобильный
I'm turning off my phone
Я бесконечно устал
I'm eternally exhausted
Устал играть в твоем фильме
I'm sick of playing a role in your movie
Устал играть в твоем фильме
I'm sick of playing a role in your movie
Устал играть в твоем фильме
I'm sick of playing a role in your movie
Устал играть в твоем фильме
I'm sick of playing a role in your movie
И это больше, чем смерть
And it's more than death
Но меньше, чем твои губы
But less than your lips
Я закрываюсь от всех
I'm closing myself off from everybody
Я никогда не забуду
I'll never forget
Тот теплый вечер вдвоем
That warm evening we spent together
Слова, объятья и взгляды
The words, the embraces, and the gazes
Я исчезаю с дождём
I'm vanishing with the rain
Не порть тоналку, не надо
Don't ruin your foundation, don't
Не порть тоналку, не надо
Don't ruin your foundation, don't
Не порть тоналку, не надо
Don't ruin your foundation, don't
Не порть тоналку, не надо
Don't ruin your foundation, don't
Не порть тоналку, не надо
Don't ruin your foundation, don't





Writer(s): 13senpai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.