Paroles et traduction MURDA KILLA - ПДМ
Полумёртв
и
полужив
прям
как
тот
ёбаный
стакан
Half-dead
and
half-alive,
just
like
that
fucking
glass
Что
такое
не
тужить
расскажи-ка
мне,
братан
What
is
it
not
to
grieve,
tell
me,
my
friend
Я
не
помню
что
вчера
и
не
запомню
что
сегодня
I
do
not
remember
what
yesterday
was
and
will
not
remember
what
today
is
Бесконечный
день
сурка
в
моей
серой
преисподней
Endless
Groundhog
Day
in
my
gray
underworld
Нету
сил
чтоб
встать
с
кровати
No
strength
to
get
out
of
bed
Нету
сил
закончить
луп
No
strength
to
finish
the
loop
В
моей
темной
грязной
хате
разлагается
мой
труп
In
my
dark,
dirty
apartment,
my
corpse
decomposes
Во
мне
сыро,
как
в
колодце,
и
темно
как
под
кроватью
I
am
damp,
like
in
a
well,
and
dark
like
under
the
bed
Также
пусто
так
же
мрачно
ну
и
пыльно,
так
же,
кстати
Also
empty,
gloomy,
and
dusty,
by
the
way
Грязь
в
квартире
по
колено,
я
внутри
этого
плена
Dirt
in
the
apartment
is
knee-deep,
I'm
inside
this
captivity
Я
на
долго
тут
наверно,
мои
слушатели
стены
I'm
probably
here
for
a
long
time,
my
listeners
are
the
walls
Безысходность
в
моих
венах
Despair
in
my
veins
Сиплый
голос
как
от
фена
Hoarse
voice
like
from
a
hair
dryer
В
списке
нытиков
я
первый,
полу-шизик
полу-эмо
In
the
list
of
whiners,
I
am
the
first,
half-schizoid
half-emo
И
я
снова
прижигаю
кожу
чтобы
чуять
мир
And
again,
I
burn
my
skin
to
sense
the
world
Чтоб
вернуться
в
своё
тело
To
return
to
my
body
Чтоб
включить
прямой
эфир
To
turn
on
a
live
broadcast
Все
попытки
разгрузиться
причиняют
только
боль
All
attempts
to
unload
bring
only
pain
Все
попытки
это
бросить
умножаются
на
ноль
All
attempts
to
quit
multiply
by
zero
Из
углов
моей
квартиры
в
меня
смотрит
пустота
From
the
corners
of
my
apartment,
emptiness
looks
at
me.
Дни
теряются
в
рутине,
слово
"хватит"
на
устах
Days
are
lost
in
routine,
the
word
"enough"
is
on
the
lips
Мне
не
нужно
помогать,
ведь
я
боюсь
смотреть
в
глаза
I
do
not
need
help,
because
I
am
afraid
to
look
into
your
eyes
Я
боюсь
твоей
заботы,
придержи
свои
слова
I
am
afraid
of
your
care,
keep
your
word
Тишина
в
голове
оглушает
своим
звоном
Silence
in
my
head
deafens
with
its
ringing.
Она
расстворяет
всё,
чем
её
бы
не
заполнил
It
dissolves
everything,
no
matter
what
it
is
filled
with
Телки,
тусы,
синька,
стаф,
я
не
помню
этих
слов
Girls,
parties,
booze,
stuff,
I
do
not
remember
these
words
Помню
только
слово
"страх"
помню
только
слово
"гроб"
I
remember
only
the
word
"fear",
I
remember
only
the
word
"coffin"
Я
смотрю
на
твои
руки
а
ты
бережно
молчишь
I
look
at
your
hands
and
you
keep
silent
carefully
Твоя
нежность
не
отмоет
мою
ржавчину
малыш
Your
tenderness
will
not
wash
away
my
rust,
baby
Сколько
бы
времени
не
тратил
мне
становится
всё
No
matter
how
much
time
I
spend,
I
become
more
and
more
Хуже,
Антидепрессанты
нахуй,
мне
и
так
никто
не
нужен
Worse,
Antidepressants
to
hell,
I
do
not
need
anyone
anyway
Мне
приходят
сообщенья
Messages
come
to
me
Я
не
в
силах
отвечать
I
am
unable
to
answer
(7
пропущеных
от
хоумис,
блокировка
как
печать)
(7
missed
from
homies,
blocking
as
a
seal)
Сука,
я
бы
мог
бы
накуриться
но
не
вижу
в
этом
Bitch,
I
could
get
stoned
but
I
see
no
Смысла,
я
вобще
не
вижу
смысла,
в
зажигалке
нету
искры
Sense,
I
see
no
sense
at
all,
there
is
no
spark
in
the
lighter
На
часах
уже
12
но
заснуть
не
вариант
It's
already
12
on
the
clock,
but
falling
asleep
is
not
an
option
Мои
мысли
перемолят
всё
чему
я
мог
быть
рад
My
thoughts
will
grind
everything
I
could
be
happy
about
И
сейчас
совсем
не
в
кассу
ощущение
весны
And
now,
the
feeling
of
spring
is
not
at
all
relevant
Ты
сказал,
что
хостел
мясо?
You
said
the
hostel
is
meat?
Ты
не
видел
мои
сны
You
have
not
seen
my
dreams
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): решетников м.д.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.